International Writers’ Festival at Val David

ValDavid-group inside1

International Writers’ Festival & Retreat with Flavia Cosma, Val David

In the middle of June 2019, I drove to Val David, Quebec, with poet-songstress and friend Honey Novick. We had been invited to participate in Les Mots du Monde, the nineteenth international writers’ and artists’ festival of readings, songs, and discussions. The location was the residence of international poet Flavia Cosma. Cosma has been hosting the writer’s event for close to a decade in her large house in the forest just outside the resort town of Val David in the Laurentians.

The program spanned two days of lecture, readings, performance and art by artists and writers from Argentina, Romania, Mexico, USA, Laval, Montreal, and Toronto.

Festival-group outside

International Festival among the trees

Poets, writers, musicians and artists included Honey Novick, Hélène Dorion, Tito Alvarado, Dinorah Gutiérrez Andana, Flavia Cosma, Gerette Buglion, Yvan-Denis Dupuis, EcologyOfStoryJeremiah Wall, Nina Munteanu, Nancy R. Lange, Nicole Davidson, Carmen Doreal, MarieAnnie Soleil, Luis Raúl Calvo, Louis-Philippe Hébert, Melania Rusu Caragioiu, Anna-Louise Fontaine.

I talked about my experience and process of writing my upcoming speculative novel “A Diary in the Age of Water”, coming out in 2020 with Inanna Publications. The novel chronicles four generations of women and their relationship with water during a time of extreme change.

I also shared examples of my recently launched writing guidebook “The Ecology of Story: World as Character” (Pixl Press). The 3rd guidebook in my Alien Guidebook Series, “Ecology of Story” focuses on place and environment and how these form the heart of a good story.

Throughout the festival, we were treated to magnificent ethnic food and refreshments. Interesting discussions on the international literary scene over wine and desert followed.

lunch 2

Lunch at Flavia’s

I shared good conversation with fellow poet and water advocate Nancy R. Lange. She had given a compelling presentation on her recent book “Les Cantiques de l’eau” (Marcel Broquet) and knew about my book “Water Is: The Meaning of Water” (Pixl Press). Of course, the best thing to do was exchange books—which we did. Nancy is the literary ambassador for the Eau Secours organization and has promoted responsible water stewardship through her writing and presentations for many years.

Microsoft Word - WaterBooks.docx

“It is not the cliff that shapes the ocean. It is the ocean that shapes the cliff. Fluidity is always the greater force than rigidity.”—Nancy R. Lange

 

On the final day, the writers and artists put on a public performance at the Val David Centre d’Exposition.

C'est La Vie Cafe

C’est la Vie Cafe, Val David

Val David

Val David is a small resort town located in the Laurentian Mountains about 80 kilometers from Montreal, Quebec. The village is known for its food scene and its artistic character. When I was there, I sampled the local cafes and experienced the street market, which offered a diversity of locally made and sourced produce and crafts.

 

 

 

 

nina-2014aaa

Nina Munteanu is a Canadian ecologist / limnologist and novelist. She is co-editor of Europa SF and currently teaches writing courses at George Brown College and the University of Toronto. Visit www.ninamunteanu.ca for the latest on her books. Nina’s bilingual “La natura dell’acqua / The Way of Water” was published by Mincione Edizioni in Rome. Her non-fiction book “Water Is…” by Pixl Press (Vancouver) was selected by Margaret Atwood in the New York Times ‘Year in Reading’ and was chosen as the 2017 Summer Read by Water Canada. Her novel “A Diary in the Age of Water” will be released by Inanna Publications (Toronto) in 2020.

 

On Being a Canadian in The Age of Water

Do I contradict myself? Very well, then I contradict myself; I am large, I contain multitudes.”—Walt Whitman

nina-child01I was born on this day, some sixty+ years ago, in the small town of Granby in the Eastern Townships to German-Romanian parents. Besides its zoo—which my brother, sister and I used to visit to collect bottles for a finder’s fee at the local treat shop—the town had no particular features. It typified French-Canada of that era.

So did I.

I went to school in Quebec then migrated across to the west coast to practice and teach limnology. Given that Canada holds a fifth of the Earth’s freshwater, that also made sense.

 

muskeg-northern Quebec

muskeg in northern Quebec

Canada is a vast country with a climate and environment that spans from the boreal forests of the Canadian Shield, muskegs of northern BC, and tundras of the Arctic Circle to the grasslands of the Prairies and southern woodlands of Ontario and Quebec. Canada’s environment is vast and diverse. Like its people.

kevin-nina-close

Nina and son Kevin explore Nature

In December of 2017 I participated in a discussion on the subject and role of water in literature in Toronto. I came to the event as a limnologist/ecologist, mother and environmentalist prepared to share how water—its meaning and our relationship with it—is used in my writing and how writing about water can help nurture a future of awareness and action.

But, as the discussion slid into the slippery subject of colonialism, I made the apparent mistake of sharing that—as a Canadian—I was proud of Canada. I was later schooled that “celebrating the nation” was considered anathema to an audience with strong anti-colonialist sentiments and a hatred for neoliberalist corporate Canada (something I share but do not obsess over); I’d obviously crossed some invisible line and I made a mental note to better assess my audience in future).

I also got to thinking about what it means for me to be a Canadian and what my pride in Canada really means. Was I being a “white-toast” nationalist in sharing a pride in my country?

Ecologist vs Nationalist

Ecology is the study of “home” (oikos means ‘home’ in Greek). Ecology studies the relationships that make one’s home functional. It is, in my opinion, the most holistic and natural way to assess where we live. My home is currently Toronto, Ontario, Canada and ultimately the planet Earth.

Country_road_Stephane_Lemire

country road in Eastern Townships of Quebec

Growing up in the Eastern Townships of Quebec, I’d always felt an abiding sense of belonging and I resonated with Canada’s national symbols—mostly based on Nature and found on our currency, our flag, and various sovereign images: the loon, the beaver, the maple tree, our mountains and lakes and boreal forests. Why not? Over 80% of Canada lies in the boreal zone with much of that boreal forest and wilderness (that’s some 552 million hectares). Canadians are custodians of a quarter of the world’s wetlands, longest river systems and most expansive lakes. Most of us recognize this; many of us live, play and work in or near these natural environments.

I have long considered myself a global citizen with no political ties. I saw my country through the lens of an ecologist—I assessed my community and my surroundings in terms of ecosystems that supported all life, not just humanity. Was a community looking after its trees? Was my family recycling? Was a corporation using ‘green’ technology? Was a municipality daylighting its streams and recognizing important riparian zones? I joined environmental movements when I was a teenager. I shifted my studies from art to science because I wanted to make a difference in how we treated our environment. After university, I joined an environmental consulting firm, hoping to educate corporations and individuals as environmental stewards. I brought that philosophy into a teaching career and began writing eco-fiction, science fiction and essays to help promote an awareness and a connection with our natural world. My hope was to illuminate how important Nature and water is to our planet and to our own well-being through an understanding of ecology and how everything is interconnected.

US-tour and Desolation Sound 260 copy

Nina kayaking in Desolation Sound, British Columbia

Merriam-Webster defines “nationalism” as: “loyalty and devotion to a nation, especially a sense of national consciousness.” This is not the same as patriotism. Nor does it describe what many think of the word, which is an extreme form of nationalism, in which one nation is exalted above all others (I can think of one nation that is overtly doing that now) and placing primary emphasis on promoting its culture and interests over others—often through isolationism, xenophobia, chauvinism and jingoism. When I think of Canada, I think of my “home”, where I live; my community and my environment. I have traveled the world and I feel a strong sense of “home” and belonging every time I return. Canada is my home. I was born and grew up in Quebec; I raised a family in British Columbia, and I lived in Ontario and Nova Scotia. Each of these places engendered a feeling of “home”. If a strong sense of “home” and belonging is nationalistic, then that is what I am.

lunenburg-keel-laying

The Dory Shop in Lunenburg, Nova Scotia

Or am I something else? Perhaps, we need to redefine our sense of belonging (and pride) in a country that is not tied to some core political identity or melting-pot mainstream. Historian and writer Charlotte Gray wrote:

“we live in a country that has a weak national culture and strong regional identities …Two brands of psychological glue bind Canada together: political culture and love of landscape…[in] a loose federation perched on a magnificent and inhospitable landscape—[we are] a nation that sees survival as a collective enterprise.”—Charlotte Gray

Canada as Postnational State

Trudeau-RollingStone

Justin Trudeau on the cover of “Rolling Stone”

In October 2015, Canada’s Prime Minister Justin Trudeau told the New York Times that Canada may be the “first postnational state,” adding that “there is no core identity, no mainstream in Canada.” This is largely because Canadians, writes Charles Forman in the Guardian, are “philosophically predisposed to an openness that others find bewildering, even reckless.”

To anyone but a Canadian, Trudeau’s remark would rankle, particularly in a time when many western countries are fearfully and angrily turning against immigration through nativism and exclusionary narratives. A time when the United States elected an authoritarian intent on making “America great again” by building walls. A time when populist right-wing political parties hostile to diversity are gaining momentum in other parts of the world. “Canada’s almost cheerful commitment to inclusion might at first appear almost naive,” writes Forman. It isn’t, he adds. There are practical reasons for keeping our doors open.

We are who we are because of what we are: a vast country the size of Europe. A country dominated by boreal forest, a vital and diverse wilderness that helps maintain the well-being of our entire planet. A land that encompasses over a fifth of the freshwater in the world, and a quarter of the world’s wetlands. Canadians are ultimately the world’s Natural stewards. That is who and what we are.

According to Forman, postnationalism frames how “to understand our ongoing experiment in filling a vast yet unified geographic space with the diversity of the world” and a “half-century old intellectual project, born of the country’s awakening from colonial slumber.” As the first Europeans arrived in North America, the Indigenous people welcomed them, taught them how to survive and thrive amid multiple identities and allegiances, writes Forman. “That welcome was often betrayed, particularly in the 19th and 20th centuries, when settlers did profound harm to Indigenous people.” But, says Forman, if the imbalance remains, so does the influence: a model of another way of belonging. One I think many Canadians are embracing. We are learning from the natural wisdom of our Indigenous peoples. Even our fiction reflects how we value our environment and embrace diversity. “Diversity fuels, not undermines, prosperity,” writes Forman.

naturalselectionAs efforts are made to reconcile the previous wrongs to Indigenous peoples within Canada and as empowering stories about environment are created and shared, Canada carries on the open and welcoming nature of our Indigenous peoples in encouraging immigration. In 2016, the same year the American government announced a ban on refugees, Canada took in 300,000 immigrants, which included 48,000 refuges. Canada encourages citizenship and around 85% of permanent residents typically become citizens. Greater Toronto is currently the most diverse city in the world; half of its residents were born outside the country. Vancouver, Calgary, Ottawa and Montreal are not far behind.

Canadian author and visionary Marshal McLuhan wrote in 1963 that, “Canada is the only country in the world that knows how to live without an identity.” This is an incredible accomplishment, particularly given our own colonial history and the current jingoistic influence of the behemoth south of us.

The Way of Water-COVERWriter and essayist Ralston Saul suggests that Canada has taken to heart the Indigenous concept of ‘welcome’ to provide, “Space for multiple identities and multiple loyalties…[based on] an idea of belonging which is comfortable with contradictions.” Of this Forman writes:

“According to poet and scholar BW Powe, McLuhan saw in Canada the raw materials for a dynamic new conception of nationhood, one unshackled from the state’s ‘demarcated borderlines and walls, its connection to blood and soil,’ its obsession with ‘cohesion based on a melting pot, on nativist fervor, the idea of the promised land’. Instead, the weakness of the established Canadian identity encouraged a plurality of them—not to mention a healthy flexibility and receptivity to change. Once Canada moved away from privileging denizens of the former empire to practicing multiculturalism, it could become a place where ‘many faiths and histories and visions would co-exist.”

Water Is-COVER-webAnd that’s exactly what is happening. We are not a “melting pot” stew of mashed up cultures absorbed into a greater homogeneity of nationalism, no longer recognizable for their unique qualities. Canada isn’t trying to “make Canada great again.” Canada is a true multi-cultural nation that celebrates its diversity: the wholes that make up the wholes.

Confident and comfortable with our ‘incomplete identity’—recognizing it for what it is—is  according to Forman, “a positive, a spur to move forward without spilling blood, to keep thinking and evolving—perhaps, in the end, simply to respond to newness without fear.”

This resonates with me as an ecologist. What I envision is a Canada transcending the political to embrace the environment that both defines us and provides us with our very lives; a view that knows no boundaries, and recognizes the importance of diversity, relationship and inclusion, interaction, movement, and discovery.

 

PolarBearMum-pupsSo, am I still proud of Canada? Definitely. We have much to be proud of. We live in one of the wealthiest countries in the world and the 8th highest ranking in the Human Development Index. Canada ranks among the highest in international measurements of government transparency, civil liberties, quality of life, economic freedom, and education. It stands among the world’s most educated countries—ranking first worldwide in the number of adults having tertiary education with 51% of adults holding at least an undergraduate college or university degree. With two official languages, Canada practices an open cultural pluralism toward creating a cultural mosaic of racial, religious and cultural practices. Canada’s symbols are influenced by natural, historical and Aboriginal sources. Prominent symbols include the maple leaf, the beaver, Canada Goose, Common Loon, the Royal Canadian Mounted Police, the polar bear, the totem pole, and Inuksuk.

WaterAnthology-RealitySkimmingPressWe are a northern country with a healthy awareness of our environment—our weather, climate and natural world. This awareness—particularly of climate change—is more and more being reflected in our literature—from Margaret Atwood’s “Maddaddam” trilogy and Kim Stanley Robinson’s “New York 2140” to my own book “Water Is…”. Canadians are writing more eco-fiction, climate fiction, and fiction in which environment somehow plays a key role. Water has become one of those key players: I recently was editor of the Reality Skimming Press anthology “Water”, a collection of six speculative Canadian stories that explore near-future scenarios with water as principle agent.

In a recent interview with Mary Woodbury on Eco-Fiction, I reflected on a trend over the years that I noticed in the science fiction writing course I teach at George Brown College: “It’s a workshop-style course I teach and students are encouraged to bring in their current work in progress. More and more students are bringing in a WIP with strong ecological overtones. I’d say the percentage now is over 70%. This is definitely coming from the students—it’s before I even open my mouth about ecology and eco-fiction—and what it suggests to me is that the welfare of our planet and our ecosystems is on many people’s minds and this is coming through in our most metaphoric writing: science fiction.”

It is healthy to celebrate our accomplishments while remembering where we came from and what we still need to accomplish. This provides direction and motivation.

 

References:

Dechene, Paul. 2015. “Sci-Fi Writers Discuss Climate Catastrophe: Nina Munteanu, Author of Darwin’s Paradox.” Prairie Dog, December 11, 2015.

Forman, Charles. 2017. “The Canada Experiment: Is this the World’s First Postnational Country?” The Guardian, January 4, 2017.

Gray, Charlotte. 2017. “Heroes and Symbols” The Globe and Mail.

Moorhouse, Emilie. 2018. “New ‘cli-fi’ anthology brings Canadian visions of future climate crisis.” National Observer, March 9, 2018.

forest path neat lightMunteanu, Nina. 2016. “Crossing into the Ecotone to Write Meaningful Eco-Fiction.” In: NinaMunteanu.me, December 18, 2016.

Newman-Stille, Derek. 2017. “The Climate Around Eco-Fiction.” In: Speculating Canada, May 24, 2017.

Woodbury, Mary. 2016. “Part XV. Women Working in Nature and the Arts: Interview with Nina Munteanu, Ecologist and Author.” Eco-Fiction.com, October 31, 2016.

 

nina-2014aaaNina Munteanu is an ecologist and internationally published author of award-nominated speculative novels, short stories and non-fiction. She is co-editor of Europa SF and currently teaches writing courses at George Brown College and the University of Toronto. Visit www.ninamunteanu.ca for the latest on her books. Nina’s recent book is the bilingual “La natura dell’acqua / The Way of Water” (Mincione Edizioni, Rome). Her latest “Water Is…” is currently an Amazon Bestseller and NY Times ‘year in reading’ choice of Margaret Atwood.

The Fifteenth International Writers’ and Artists’ Festival / Le XVe Festival International des écrivains et artistes–Quebec

best best group shotOn Friday, June 9th, I drove with friend, songwriter and poet Honey Novick, to the 15th International Writers’ and Artists’ Festival in Val-David, Quebec (June 10th and 11th, 2017). Celebrated artists, poets, writers and singers with an international heritage that included France, Chile, Argentina, Romania, Canada and the USA would congregate at the festival, set in a large house nestled deep in the Maple Laurentian forest.

The mixed Laurentian forest is called the “eastern forest-boreal transition” and includes a varied tapestry of broadleaf (aspen, oak, paper birch, mountain ash and maple) and conifer (pine, spruce and fir) trees.

Nina-fest-close-web

Nina Munteanu

When we reached our destination—a large three-story house surrounded by forest—I took in the aroma of fresh pine and “sweet fern” and spotted Bunchberry (soon to be designated Canada’s national flower), forget-me-nots and lupine carpeting the ground near the house. A young deer, foraging on a shrub’s new leaves beside the house, glanced at us without fear then slipped back into the forest.

I thought the setting ideal for an international festival celebrating the expression of the arts. I was scheduled to talk about my latest book Water Is…”, a personal and scientific journey with water, and to give a lecture on eco-fiction.

Outside-view-web

View outside my bedroom

Flavia Cosma, the originator and organizer of the festival for over a decade, greeted us at the door and in true Romanian-fashion immediately sat us down to eat and drink. After a seven-hour drive (we somehow ended up in Charlamagne, Celine Dion’s birthplace), I was hungry and enjoyed some of Flavia’s signature dishes, varză a la Cluj (cabbage a la Cluj) and salată boeuf (beef salad), made with carrots, parsley roots, eggs, potatoes, beef, pickles and peas mixed with mayonnaise. The view outside my bedroom on the third floor peered through tall firs to a mountain valley and the small village of Val-David. I looked forward to meeting poets, writers, musicians and artists the next day…

 

Day 1: Saturday

HoneyNovickBC-web

Honey Novick

Honey Novick (Toronto, Ontario), poet laureate of the Summer of Love Project 2007 Luminato Festival and winner of the Bobbi Nahwegahbow Memorial Award, opened the festival with an inspirational song.

Composers and singers Brian Campbell (Montréal, Quebec) and Ivan-Denis Dupuis (Sainte Adele, QC) provided additional and stirring song performance.

Louis Hebert

Louis-Philippe Hebert

Quebec author Louis-Philippe Hébert (Saint Sauveur, QC), winner of the Grand Prix Québecor du Festival de Poésie de Trois-Rivières and the Prix du Festival de Poésie de Montréal, read from his novel Un homme discret (Lévesque, 2017). Poet Julie de Belle read several poems, including When the sea subsides, finalist in the Malahat Review. Brian Campbell, finalist in the 2006 CBC Literary Award for Poetry, read from his book Shimmer Report (Ekstasis Editions, 2015).

FlaviaCosma-EarlyYears

Flavia Cosma

Poet and award-winning TV documentarist Flavia Cosma, who received the gold medal as an honorary member by the Casa del Poeta Peruano, Lima, Peru in 2010, nominated for the Pushcart Prize, and whose work has been used in University of Toronto literature courses, read from her collection of poems, The Latin Quarter (MadHat Press, 2015) and Plumas de Angeles (Editorial Dunken, 2008).

Felicia Mihali

Felicia Mihali

Romanian writer Felicia Mihali read from her novel La bien-aimée de Kandahar, nominated for Canada Reads 2013. Romanian author Melania Rusi Caragioiu, member of the Canadian Association of Romanian Writers, read from her book of poems Basm în versuri și poeme pentru copii in Romanian.

Nicole Davidson, the mayor of Val-David, read some of her poetry. Jeanine Pioger, French author of Permanence de l’instant, read a selection of her poetry. Jocelyne Dubois showed her artwork and Romanian artists Carmen Doreal and Eva Halus discussed their artwork and poetry.

water-is-cover-web“Water Is…”: I shared the inspiration and making of my latest book, “Water Is…”, a scientific study and personal journey as limnologist, mother, teacher and environmentalist, which was recently picked by Margaret Atwood in the NY Times as 2016 ‘Year in Reading’ and recommended by Water Canada as ‘Summer Reading’. I discussed how I first conceived the book as a textbook early in my career as a freshwater biologist and how it morphed from one idea into something completely different and why it is my most cherished work to date.

Day 2: Sunday

French poet David Brême gave a workshop on poetry and the cultural hybridization of franco-québécoise (atelier sur la poésie et l’hybridation culturelle franco québécoise), which he had given earlier in Toronto.

couzier_nane

Nane Couzier

Montreal poet from France and Senegal, Nane Couzier, read from her collection Commencements, honorable mention in le Prix de poésie 2016 des Écrivains francophones d’Amerique.

JocelyneDubois

Jocelyne Dubois

Novelist and short story writer Jocelyne Dubois read from her novel World of Glass, finalist for the 2013 QWF Paragraphe Hugh MaLennan Prize for fiction. Laurentian poet John Monette, author of the collection Occupons Montréal (Editions Louise Courteau, 2012) read several poems and Eva Halus, Romanian poet, read from her book Pour tous les Voyages. Chilean poet Tito Alvarado also read his poetry.

NasulTV-claudiuScrieciu

Claudiu Scrieciu of Nasul.TV Canada

Claudiu Scrieciu and Felicia Popa of Nasul.TV CanadaTeleviziunea Libera—the Canadian chapter of Romanian TV in St. Laurent, Quebec, televised aspects of the festival and the closing ceremony. Felicia, who interviewed me for their show, talked with me about “Water Is…”.

naturalselectionEco-Fiction: I discussed how eco-fiction evolved as a genre and its importance, both metaphorically and literally, in the literature of the Anthropocene (with a nod to Margaret Atwood’s 2016 challenge to a college audience in Barrie, Ontario, to write the stories that focus on our current global environmental crisis). I provided examples of ecological metaphor such as Barbara Kingsolver’s Flight Behavior, Michael Ondaadje’s The English Patient, Frank Hebert’s Dune, and Thomas Hardy’s The Return of the Native. Astute questions, initiated by Flavia, led to an animated discussion on our ultimate participation in Nature, co-evolution, cooperation vs competition, soft-inheritance, DNA repair and the role and place of water in virtually all things.

The festival concluded at the Centre d’Exposition (art centre) of Val David with “Les Mots du Monde”, where poets, songwriters and writers performed readings and song to the community. The cultural setting and perfect acoustics provided a true inspiration for Honey Novick’s stirring opening songs—angelic in nature and in voice. I asked colleague Jeanine Pioger to read my essay “Why I Write,” which I had translated into French with help from colleague Betty Ing. The French version appears below.

toast02

Toasting the international festival

After the closing ceremony, Flavia invited participants to a grand dinner party at the festival house featuring authentic Romanian dishes, good wine and stimulating conversation.

The festival was a great success on many levels. Honey Novick astutely thanked Flavia in a Facebook post, “thanks for the wonderful memories, great inspiration, generous hearts and a tremendous weekend.”  I felt a great resonance and synchronicity throughout the weekend. It was as though we all embarked on a dimensional ride together, orchestrated by Flavia, that challenged, fulfilled and enlightened…I spoke English, French and puțin limba română. Foarte puțin… …And the food… OOHLALA!

Mulțumesc, Flavia! A fost minunat!

BrianCambell-ShimmerReportEva Halus-Pour tous les VoyagesLatinQuarter-flavia cosmaun homme discret

 

La raison pour laquelle j’écris

L’écriture est le souffle et la lumière de mon âme et la source de mon essence. Quand j’écris, je vis le moment présent. Je suis dans le moment de la création, connecté au Soi Divin, embrassant la nature et l’ensemble de l’univers fractal.

Je fais quelque chose d’important.

Je me connecte avec vous.

Isaac Asimov a dit : « j’écris pour la même raison que je respire — parce que si je ne le faisais pas, je mourrirais ». C’était aussi vrai quand il était auteur inconnu qu’après qu’il est devenu grand écrivain. Il parlait métaphoriquement, spirituellement et littéralement. Je sais que si je n’écrivais pas, je me priverais mon âme de sa respiration de vie. Il représente plus que la vérité métaphorique ; il est scientifiquement prouvé. L’écriture expressive — que ce soit sous la forme de l’écriture d’un journal, de blogging, de l’écriture de lettres, de mémoires ou de fiction — améliore la santé.

Que vous publiiez ou non, votre écriture est importante et utile. Prenez possession de celle-ci, nourrissez-la et considérez-la comme sacrée. Inspirez le respect des autres et respectez tous les écrivains à leur tour ; ne laissez pas l’ignorance vous intimider et vous faire taire.

L’écriture, comme toute forme de créativité, exige un acte de foi ; tant en nous-mêmes qu’en les autres. Et c’est effrayant. C’est effrayant, parce qu’il faut que nous renoncions au contrôle. Il est d’autant plus préférable d’écrire. La résistance est une forme d’autodestruction, dit Julia Cameron, auteur de The Artist’s Way.

Nous résistons afin de maintenir une vague idée de contrôle, mais au contraire, nous augmentons nos chances de développer la dépression, l’anxiété et la confusion. Booth et al. (1997) ont conclu que la divulgation écrite réduit sensiblement le stress physiologique du corps causé par une inhibition. Nous sommes nés pour créer. Pourquoi hésitons-nous et résistons-nous? Parce que, dit Cameron, « nous avons accepté le message de notre culture… [que] nous sommes censés faire notre devoir et puis mourir. La vérité est que nous sommes censés être prospères et vivre ».

Joseph Campbell a écrit : « suivez votre bonheur et les portes s’ouvriront là où il n’y avait pas de portes avant. » Cameron ajoute : « c’est l’engagement interne pour être fidèle à nous-mêmes et de suivre nos rêves qui déclenche le soutien de l’univers. Alors que nous sommes ambivalents, l’univers nous semblera également être ambivalent et erratique. » Quand j’écris, je vis le moment présent, en harmonie avec le moment divin de la création.

En pleine joie.

nina-2014aaNina Munteanu is an ecologist and internationally published author of award-nominated speculative novels, short stories and non-fiction. She is co-editor of Europa SF and currently teaches writing courses at George Brown College and the University of Toronto. Visit www.ninamunteanu.ca for the latest on her books.