Nina Munteanu Talks Water, Writing, and Weather on ‘All About Canadian Books’

I recently had the pleasure of chatting with Crystal Fletcher on “All About Canadian Books” about my recent clifi dystopian novel “A Diary in the Age of Water.” We covered a number of topics from water’s over 70 anomalous properties–virtually all of them life-giving–to how water seems to inform all aspects of my life, particularly my writing life. Crystal was particularly fascinated with the four generations of women in the book and we talked at length about how these characters were developed and the roles they played in the greater saga.

After bringing up the Toronto Star’s question of me (“What keeps you up at night about climate change”) in which I admitted that I lose sleep over the thought of how my son and his children will fair in this changing world, Crystal admitted that “Your book, Nina, is an eye opener…it freaked me out when I was reading it…and now I’m losing sleep!”

Hardwood forest back lit by glittering Otonabee River, ON (photo and rendition by Nina Munteanu)

Nina Munteanu Talks Water and Writing on Kentucky’s WMST-am Radio

Dan Manley interviews Nina Munteanu on Mid Morning on Main WMST-AM Radio

I was recently interviewed (on June 21) by Dan Manley on Kentucky’s Mid-Morning on Main show on WMST-AM Radio. I’ve visited Kentucky several times before, including the famous Bardstown Road in Louisville, but this time it was a virtual visit.

Dan and I talked about how I became a limnologist and ecologist, about my growing up in a small town and playing in the local forest with my older brother and sister and how we made ‘potions’ out of moss, soil, evening nightshade and water.

We talked about my recent eco-novel “A Diary in the Age of Water” and why I wrote it and its effect on people. We covered the difference between stereotypes and archetypes and how science informs me and my writing. We also explored how life changes us and our writing and how writing, in turn, changes us.

We covered a vast range of water-related topics from the movie “Water World” to the TV show “Bonanza.” We talked about water scarcity and water politics and what Canada was doing and what’s happening in America.

I really enjoyed this interview because Dan asked me some surprising and challenging questions that led us into interesting territory. My interview with him starts about 43 minutes into the show. Go have a listen!

Otonabee River sparkles behind a hardwood forest in spring, ON (photo and dry brush rendition by Nina Munteanu)

Nina Munteanu is a Canadian ecologist / limnologist and novelist. She is co-editor of Europa SF and currently teaches writing courses at George Brown College and the University of Toronto. Visit www.ninamunteanu.ca for the latest on her books. Nina’s bilingual “La natura dell’acqua / The Way of Water” was published by Mincione Edizioni in Rome. Her non-fiction book “Water Is…” by Pixl Press(Vancouver) was selected by Margaret Atwood in the New York Times‘Year in Reading’ and was chosen as the 2017 Summer Read by Water Canada. Her novel “A Diary in the Age of Water” was released by Inanna Publications (Toronto) in June 2020.

Squirrel Joy

Grey squirrel munching on a maple seed, ON (photo by Nina Munteanu)

Do you believe in serendipity or destiny? That all things are interconnected in a flowing web that responds like a super consciousness? 

Swiss psychiatrist Carl Jung called it “meaningful coincidence.” Bohm used the term “implicate order”; the Vedas call it “akasha; Goethe gave it the name “the ground of all being”; and Mae-Wan Ho described it as “quantum entanglement”: when puzzle pieces cooperatively arrange themselves into a symbiotic pattern of synchronicity to provide meaning. 

The universe provides…

I’ve come to rely on it in my writing: moments when key things of interest reveal themselves to me just when I need them. I call it writing in sync. Time and again, I’ve serendipitously discovered just what I needed for a plot point or something to complete a backstory: a news event, a conversation with a friend, or an image on the internet. Synchronicity occurs all around us. Birds flying in formation during migration. Electrons synchronizing by the billions and passing through impenetrable barriers. Fireflies flashing in harmony.

Rupert Sheldrake , British botanist and author of The Rebirth of Nature, suggests that “our minds are extended in both space and time with other people’s minds, and with the group mind or cultural mind by way of their connection to the collective unconscious.” Sheldrake posits that we tune into archetypal fields or patterns and “our minds are much broader than the ‘things’ inside our brains. He’s talking about Jungian archetypal gestalt synchronicity. The notion of consciousness as a global phenomenon that occurs everywhere in the body, not just our brains. “Consciousness, at its most basic, [is] coherent light,”writes science journalist Lynne McTaggart in her book The Field

young black squirrel lies on the branch of a silver maple tree (photo by Nina Munteanu)

It started when I was lunching with good friend Merridy and we were observing several young black and grey squirrels stretched out, lying down on the grass or a branch of the silver maple. They were obviously litter mates and had just finished a playful romp on the grass with sneak-ups, great leaps in the air, twirls and ‘attacks’ and rolls. Such fun! Merridy and I agreed that they looked satisfied and happy after their play, stretched out and languishing in the sun. We talked about how playful squirrels were and how science didn’t seem to acknowledge this. That led to a discussion on people’s perception being largely based on worldview. I shared how we see only what we’re prepared to see and we discussed how science, in its preoccupation with objectivity, can take the ‘soul’ out of life by not observing as much as it could by observing. The concept of anthropomorphism—ascribing exclusively human traits and behaviours to other animals—is based on our own limited definition of what is an exclusively human trait. Who unequivocally proved that only humans are capable of thought or feelings? This recalled a quote of Goethe that I used in the preface of my book Water Is…: “Whatever you cannot calculate, you do not think is real.” We are often blinded by our beliefs and hubris. 

Young grey squirrel climbs up the silver maple tree, ON (photo by Nina Munteanu)

During the 1600s in what is ironically called the “Age of Enlightenment,” the highly regarded philosopher René Descartes denied thought to animals; he claimed that animals could not process pain through thought and certainly not through emotions such as joy, sadness, or embarrassment. Only humans were conscious, had souls, and were capable of meaningful communication and language. What he failed to observe—in his own pet dog, even—was that animals other than humans are capable of these thoughts and emotions. One need only pay attention through an unrestricted lens to recognize their expressions and behaviours. 

In western exploitive society and religions particularly, this Cartesian view has persisted into the present day with those who still argue that animals are incapable of altruism or empathy, can’t reason or calculate, are bound by the “selfish gene”, and don’t have souls. These persist in the face of scientific evidence to the contrary and ironically serve an economic and social worldview of Nature exploitation.

Then, in a wonderfully serendipitous moment of synchronicity, Merridy announced the next day that she had just read the following passage by David George Haskell in his recent book The Forest Unseen. It was as though he had overheard our conversation about the squirrels:

Four grey squirrels loaf in the bright upper branches of a dead shagbark hickory tree fifty meters down the slope. I watch them for an hour, and mostly they loll in the sun, limbs sprawled. They seem companionable, sporadically nibbling the fur on one another’s hind legs or tails. Occasionally one will break from sunbathing and chew the fungus-encrusted dead branches, then return to sit silently with the other squirrels.

This scene of scoured tranquility makes me unaccountably delighted. Perhaps I so often see and hear squabbling among the squirrels that today’s ease seems particularly sweet. But something more is behind my delight; I feel freed from some burden carried by my over-trained mind. Wild animals enjoying one another and taking pleasure in their world is so immediate and so real, yet this reality is utterly absent from textbooks and academic papers about animals and ecology.

This insight is not that science is wrong or bad. On the contrary; science, done well, deepens our intimacy with the world. But there is a danger in an exclusively scientific way of thinking. The forest is turned into a diagram; animals become mere mechanism; nature’s workings become clever graphs. Today’s conviviality of squirrels seems a refutation of such narrowness. Nature is not a machine. These animals feel. They are alive; they are our cousins, with the shared experience that kinship implies.

And they appear to enjoy the sun, a phenomenon that occurs nowhere in the curriculum of modern biology.

Sadly, modern science is too often unable or unwilling to visualize or feel what others experience. Certainly science’s “objective” gambit can be helpful in understanding parts of nature and in freeing us from some cultural preconceptions. Our modern scientific taste for dispassion when analyzing animal behaviour formed in reaction to the Victorian naturalists and their predecessors who saw all nature as an allegory confirming their cultural values. But a gambit is just an opening move, not a coherent vision of the whole game. Science’s objectivity sheds some assumptions but takes on others that, dressed up in academic rigour, can produce hubris and callousness about the world. The danger comes when we confuse the limited scope of our scientific methods with the true scope of the world. It may be useful or expedient to describe nature as a flow diagram or an animal as a machine, but such utility should not be confused with a confirmation that our liming assumptions reflect the shape of the world.

Not coincidentally, the hubris of narrowly applied science serves the needs of the industrial economy. Machines are bought, sold, and discarded; joyful cousins are not.

David George Haskell, “The Forest Unseen”
Grey squirrel peers at the camera, ON (photo by Nina Munteanu)
A sugar maple tree flowers in early spring in Ontario (photo and dry brush rendition by Nina Munteanu)

Nina Munteanu is a Canadian ecologist / limnologist and novelist. She is co-editor of Europa SF and currently teaches writing courses at George Brown College and the University of Toronto. Visit www.ninamunteanu.ca for the latest on her books. Nina’s bilingual “La natura dell’acqua / The Way of Water” was published by Mincione Edizioni in Rome. Her non-fiction book “Water Is…” by Pixl Press(Vancouver) was selected by Margaret Atwood in the New York Times ‘Year in Reading’ and was chosen as the 2017 Summer Read by Water Canada. Her novel “A Diary in the Age of Water” was released by Inanna Publications (Toronto) in June 2020.

How To Write Great Dialogue

Cedar trees in ice shallows of Jackson Creek, ON (photograph and dry brush rendition by Nina Munteanu)

Dialogue spices narrative and increases pace because it is read more quickly. Dialogue is pleasing to the reader’s eye and gets readers involved. Dialogue is action.

Five tools for achieving relevant and exciting dialogue include: showing not telling; simplification; voice; interactive devices, and use of narrative.

Defining Dialogue and its Purpose in Story

Good dialogue neither mimics actual speech (e.g., it’s not usually mundane, repetitive or broken with words like “uh”) nor does it educate the reader through long discourse (unless the character is that kind of person). Good dialogue in a story should be somewhere in the middle. While it should read as fluid conversation, dialogue remains a device to propel the plot or enlighten the reader to the character of the speaker). No conversation follows a perfect linear progression. People interrupt one another, talk over one another, often don’t answer questions posed to them or avoid them by not answering them directly. These can all be used by the writer to establish character, tension, and relationship.

The writer uses dialogue to move the story along, increase tension and speed up pace. Dialogue helps define setting, characters and objects. It allows characters to confront each other and crystallizes relationships and situations. Dialogue can effectively deliver a punch or blow in a conflict. It can cue into a transition to a new scene

Show, Don’t Tell

Beginning writers commonly use dialogue to explain something that both participants should already know but the reader doesn’t. It is both awkward and unrealistic and immediately exposes the writer as a novice. Writers should avoid the use of “As you know…” It’s better to keep the reader in the dark for a while than to use dialogue to explain something. On the same note, characters should talk to one another, not indirectly to the reader through polemic or long dissertation and exposition.

Use Relevant Tag Lines and Reduce Them

When using tag lines for dialogue, take care to avoid the use of redundant tag lines. For instance: “I’m sorry,” he apologized; “Do you have a dog?” she asked. The primary purpose of a tag is to establish whois speaking, not necessarily how; the howis usually achieved through the actual speech. Novice writers tend to avoid “said” and replace with creative but distracting verbs (e.g., snarled, hissed, purred) or add excessive speech modifiers (e.g., he said pleadingly or he said dramatically). Instead, look for ways to express the way they said it in actual dialogue. Let the dialogue speak for itself. In the example—“He can’t be there!” she said in disbeliefdisbeliefis unnecessary because the dialogue already shows it. In truth, most professional writers use said and let the dialogue do the talking.

Develop Character “Voice” & Speech Signatures

Each of us develops our own idiosyncratic way of speaking, based on our ethnic background, the community or region we grew up in, our education and the circles we frequent. Writers can create a character’s distinctive “voice” by introducing a unique vernacular to each character. This can take on the form of a certain repeated phrase, a body movement (itself a “language”), a stutter or speech intonation or accent. For instance, I know a person who adds “don’t you think?” to almost everything he says. This says something about how that person thinks. Another person I know uses “do you see?” at the end of his phrase. Again, rather revealing. The writer can add additional depth to these specific traits by linking them to metaphor.

Use Oblique Conversation & Overlapping Speech

People often don’t respond directly to questions posed them. This may be due to them avoiding the question or excitement or rudeness. The writer can make use of these as devices to enlighten the reader on theme, plot and character, while making the conversation more interesting and realistic. People cut each other off or talk over one another all the time. You can incorporate this into your dialogue to achieve a note of hastiness, abruptness, nervousness or panic.

Intersperse Dialogue with Descriptive Narrative

Many beginning writers forget to “ground” the reader with sufficient cues as to where the characters are and what they’re doing while they are talking. This phenomenon is so common, it even has a name. It’s called “talking heads.” As writers we must achieve a balance between a lack of setting, which disorients the reader, and info-dump, which halts conversation and slows pace considerably. Narrative can also be used to contradict what’s actually said through body language or by simply telling the reader. My previous article “title” discusses ways you can use body language to reveal subtle undercurrent of communications between characters, the comic or tragic elements behind dialogue, and a character’s true feelings.  Here are some examples:

“How did it go?”

“Great,” he lied.

“Yes, I feel so much better now,” she said, eyes wandering from his.

Well, you get the picture. And I just revealed myself as a visual thinker…

Cedar trees inundated by ice sheet in shallows of Jackson Creek, ON (photo and dry brush rendition by Nina Munteanu)

Nina Munteanu is a Canadian ecologist / limnologist and novelist. She is co-editor of Europa SF and currently teaches writing courses at George Brown College and the University of Toronto. Visit www.ninamunteanu.ca for the latest on her books. Nina’s bilingual “La natura dell’acqua / The Way of Water” was published by Mincione Edizioni in Rome. Her non-fiction book “Water Is…” by Pixl Press(Vancouver) was selected by Margaret Atwood in the New York Times‘Year in Reading’ and was chosen as the 2017 Summer Read by Water Canada. Her novel “A Diary in the Age of Water” was released by Inanna Publications (Toronto) in June 2020.

Nina Munteanu Talks Water and Writing on Minddog TV, New York

I was recently interviewed by Matt Nappo on Minddog TV in New York, where we talked about the science and magic of water, climate change and how to not become cynical, the process of writing, what scares us and what takes us through it into great storytelling.

Here’s the interview:

Matt Nappo interviews limnologist and clifi author Nina Munteanu on minddog TV
Cattails oversee the snowy plain of the iced-over Trent Canal, ON (photo and dry brush rendition by Nina Munteanu)

Nina Munteanu is a Canadian ecologist / limnologist and novelist. She is co-editor of Europa SF and currently teaches writing courses at George Brown College and the University of Toronto. Visit www.ninamunteanu.ca for the latest on her books. Nina’s bilingual “La natura dell’acqua / The Way of Water” was published by Mincione Edizioni in Rome. Her non-fiction book “Water Is…” by Pixl Press(Vancouver) was selected by Margaret Atwood in the New York Times‘Year in Reading’ and was chosen as the 2017 Summer Read by Water Canada. Her novel “A Diary in the Age of Water” was released by Inanna Publications (Toronto) in June 2020.

The Semi-Colon is Dead; Long Live the Semicolon

Ice forms on the shores of Jackson Creek in early winter, ON (photo by Nina Munteanu)

I’ve been a coaching writers for over two decades. I help fiction and non-fiction writers get published. I teach courses on novel writing and tutor technical and scientific writers at the University of Toronto writing centres. I’ve helped with plot, theme, characterization, and setting. I’ve worked with writers on establishing directed narratives and clarifying content. When it comes to grammar and punctuation, there is one punctuation that students of writing all too often misuse, abuse, or outright ignore: the semi-colon. They really don’t get it…And I’m trying to change that.

Recently, Dena Bain Taylor (my former supervisor in the University of Toronto Health Sciences Writing Centre), wrote a rousing post about this dear but often neglected and misused punctuation. It resonated with my experience and I just had to share it here:

The Sad Death of the Semi-Colon

As you drown your lockdown sorrows in that last bottle of wine, spare a thought for the semi-colon. Its demise, slow and terrible, long predates the pandemic.

The semi-colon is a particularly elegant piece of punctuation and doesn’t deserve its fate. I can think of a number of emojis I’d happily consign to the dustbin if it meant saving the semi-colon.The elegance of the semi-colon lies in its ability to both join and separate. It is, after all, a combination of a period and a comma.

In its glory days, the semi-colon filled two main functions.

One was to join two independent clauses; in other words, you have two elements that could stand as separate sentences but their ideas come together to make a single point. These days, people often replace the semi-colon with a period, splitting the thought into two sentences. I can live with that. What I can’t live with is replacing the semi-colon with a comma. 

Its other function is to separate elements in a list that themselves contain internal commas. See how much easier this is to read because of the semi-colons:

The breakfast menu included toast, eggs and bacon; refried rice, beans and tortillas; and coffee or juice.


Some might say that “a semi-colon was used when a sentence could have been ended; but it wasn’t.” This isn’t necessarily a bad thing. Some of you may recall Kurt Vonnegut’s scathing edict in his 2005 book A Man Without a Country to all would-be creative writers: “First Rule: Do not use semicolons. They are transvestite hermaphrodites representing absolutely nothing. All they do is show you’ve been to college.” This was followed by novelist John Irving’s pithy observation: “No one knows what they are anymore. If you’re not in the habit of reading nineteenth-century novels, you think that the author has killed a fruit fly directly above a comma—semicolons have become nothing but a distraction.” And yet, author Gordon Gravley tells us that “John Irving (once a student of Vonnegut) is quite liberal with semicolons; they cover the pages of his novels like acne on the face of a fast-food restaurant employee. He loves them.” Irving was, after all, the anti-Hemingway; he often used long sentences with subordinate clauses punctuated by semi-colons. Author John Pistelli gives Irving credit for his own love of the semicolon: “Insofar as I aspired to write fiction that felt as densely fated as [Irving’s], both complex and unified, it seemed useful to adopt the mark of punctuation that stood for complexity and unity.” Who’d have thought this innocuous hybrid of comma and colon would stir such vehement condemnation, confusion, and self-denial?

Of the semi-colon, Abraham Lincoln once wrote: I must say I have a great respect for the semicolon; it’s a very useful little chap. While Cormac McCarthy noted simply: No semicolons. Even George Orwell proclaimed: I had decided about this time that the semicolon is an unnecessary stop and that I would write my next book without one.

I submit that it is the semi-colon’s very quality of eluding an exact definition that gives it so much versatility. That is its power over both period and comma; like Schrödinger’s cat, it is neither, yet both. The true power of the semi-colon—aside from its quantum properties—lies in how it brings two otherwise independent thoughts together (that may share something of significance even if elusive) to elegantly compare or contrast. And to create wonderful irony. Wonderful and subtle irony! 

“Semi-colons signal, rather than shout, a relationship … A semi-colon is a compliment from the writer to the reader. It says: ‘I don’t have to draw you a picture; a hint will do.’”

George Will, Washington Post columnist

In the thread that followed Dena Bain Taylor’s article, one writer shared that his fiction editor had admonished him for using the semi-colon, proclaming that: “It’s generally not the practice in fiction.” Nabokov, Chekhov, and Woolf certainly ignored that prognosis. I have noted its use in many other excellent works of fiction; I use it in my own fiction. 

Responding to Bain Taylor’s Linked In post, John Collins, strategic and creative marketer, wrote: “A comma gives you pause; a semi-colon leaves you room to breathe. The world is full of LOLs and BRBs, but there is still room for the intentioned difference that timely breathing engenders. And because its use is becoming rarer, it becomes even more meaningful and impactful if wielded properly.”

Returning to John Irving, here is what he wrote in an essay on Dickens:

It was relatively late in his life that he began to give public readings, yet his language was consistently written to be read aloud—the use of repetition, of refrains; the rich, descriptive lists that accompany a newly introduced character or place; the abundance of punctuation. Dickens overpunctuates; he makes long and potentially difficult sentences slower but easier to read—as if his punctuation is a form of stage direction, when reading aloud; or as if he is aware that many of his readers were reading his novels in serial form and needed nearly constant reminding. He is a master of that device for making short sentences seem long, and long sentences readable—the semicolon!

–John Irving, The King of the Novel

Author John Pistelli attempts an explanation for the evolution of the growing controversy of the semi-colon, which was certainly used more in classic literature: “Dickens used commas and semicolons to give direction to breath, a script for performance. Over the course of the last century, however, we have split text from speech, literature from orature. Poetry and fiction may trace their roots to song and stage, but modern technology and reading habits have removed the voice from literature. We read silently, whether in public or private.” Despite this, Pistelli draws on the work of Christian Thorne, to extol how the semi-colon’s “push-pull suggests the tense relationship of the clauses it both marries and divorces”:

It is through punctuation marks that even ordinary writing overcomes its own ingrained positivism, its tendency to reduce the world to rubble, static things and discrete events. Commas introduce relation to the simplest sentences, as periods do disjunction. Dashes and semicolons establish relation and disjunction at once; they sunder even as they join, which makes them the typographical face of dialectical thought.

Christian Thorne

I have often used not so much typography but topography to metaphorically describe the three dimensional face of narrative: how verbs, nouns and prepositions conspire with idea to create relief; how sentences–passive / active, short or long–flow into larger relief. If words and sentences are the bones of our thoughts, then punctuation is the connective tissue of their meaning in a three-dimensional world.

With that last remark, I urge you to rethink this under-used tool. Include it in your Writer’s Toolkit and join the great writers and thinkers—from unknown to famous—who have masterfully embraced the semi-colon:

“Celebrate failure; it means you took a risk.”—Anonymous 

“I think; therefore I am.”—Rene Descartes

“Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.”—Leo Tolstoy, Anna Karenina

“The decline of literature indictes the decline of a nation. Knowing is not enough; we must apply. Willing is not enough; we must do.”—Johann Wolfgang von Goethe

“Love does not dominate; it cultivates.”—Johann Wolfgang von Goethe  


Nina Munteanu is a Canadian ecologist / limnologist and novelist. She is co-editor of Europa SF and currently teaches writing courses at George Brown College and the University of Toronto. Visit www.ninamunteanu.ca for the latest on her books. Nina’s bilingual “La natura dell’acqua / The Way of Water” was published by Mincione Edizioni in Rome. Her non-fiction book “Water Is…” by Pixl Press(Vancouver) was selected by Margaret Atwood in the New York Times‘Year in Reading’ and was chosen as the 2017 Summer Read by Water Canada. Her novel “A Diary in the Age of Water” was released by Inanna Publications (Toronto) in June 2020.

Writing a Cat Christmas…

First snow in Peterborough, ON (photo by Nina Munteanu)

I move around a lot these days. It helps me to appreciate some of the most simple things in life and reminds me of what I love most about Christmas: how it focuses my heart and reconnects me. I don’t mean just with relatives and friends either, although the season certainly does that. I’m talking about my soul and the universe itself. Before I became an itinerant, Christmas bustled with my responsibilities as primary caregiver, social coordinator and hostess of major parties. After I’d said goodbye to our visiting friends and done the dishes and tidied the house; after my husband and son had gone to bed, I sat in the dark living room lit only with the Christmas Tree lights and the flickering candle, and listened to soft Christmas music, primed to write.

Sammy, the cat (photo by Nina Munteanu)

My male cat, smelling fresh from outside, found his rightful place on my lap and settled there, pinning me down with love. And there, as I breathed in the scent of wax and fir and cat I found myself again.

Christmas is, more than anything, a time of embracing paradox. It is an opportunity to still oneself amid the bustle; to find joy in duty; to give of one’s precious time when others have none, to embrace selflessness when surrounded by promoted selfishness, and to be genuine in a commercial and dishonest world. If one were to look beyond the rhetoric and imposed tradition, the Christmas season represents a time of focus, a time to reflect on one’s genuine nature and altruistic destiny. A time to reconnect with the harmony and balance in our lives.

A time to sit with our cat, pinned with love, and write our next novel.

Merry Christmas!

First snow in Ontario field (photo by Nina Munteanu)

Nina Munteanu is a Canadian ecologist / limnologist and novelist. She is co-editor of Europa SF and currently teaches writing courses at George Brown College and the University of Toronto. Visit www.ninamunteanu.ca for the latest on her books. Nina’s bilingual “La natura dell’acqua / The Way of Water” was published by Mincione Edizioni in Rome. Her non-fiction book “Water Is…” by Pixl Press(Vancouver) was selected by Margaret Atwood in the New York Times ‘Year in Reading’ and was chosen as the 2017 Summer Read by Water Canada. Her novel “A Diary in the Age of Water” was released by Inanna Publications (Toronto) in June 2020.

Nina Munteanu Interviewed About “A Diary in the Age of Water” by Simon Rose

Diary Water cover finalI was recently interviewed by Canadian writer Simon Rose on my recent novel release “A Diary in the Age of Water” by Inanna Publications. Set mostly in near-future and far-future Toronto area, the book has already received some praise:

Evoking Ursula LeGuin’s unflinching humane and moral authority, Nina Munteanu takes us into the lives of four generations of women and their battles against a global giant that controls and manipulates Earth’s water…In language both gritty and hauntingly poetic, Munteanu delivers an uncompromising warning of our future.”—Lynn Hutchinson Lee, Toronto playwright

Dragonfly.eco calls the book “an insightful novel…a cautionary tale rummaging through the forgotten drawers of time in the lives of four generations…This whirling, holistic, and evolving novel comes alive, like we imagine water does.”

The novel received a five-star review in Foreword Clarion Review and Kirkus Reviews writes: “Munteanu transmutes a harrowing dystopia into a transcendentalist origin myth. A sobering and original cautionary tale that combines a family drama with an environmental treatise.”

Part of the story is told through the diary of a limnologist (someone who studies freshwater) who witnesses and suffers through severe water taxes and imposed restrictions, dark intrigue through neighbourhood water betrayals, corporate spying and espionage, and repression of her scientific freedoms. Some people die. Others disappear… Here’s an excerpt from the interview:

What is “A Diary in the Age of Water” about? 

The book is essentially a journey of four generations of women who have a unique relationship with water, through a time of extreme change through climate change and water shortage. The book spans over forty years (from the 2020s to the 2060s) and into the far future, mostly through the diary of a limnologist, which is found by a future water-being. During the diarist’s lifetime, all things to do with water are overseen and controlled by the international giant water utility CanadaCorp—with powers to arrest and detain anyone. This is a world in which China owns America and America, in turn, owns Canada.

You mention the” Age of Water” in your book. Are there other ages/epochs?

Yes. The story begins in the far future with young Kyo during the Age of Trees, after the end of the Age of Water. It is, in fact, the end of that age as well and that is why she prepares for the Exodus to “humanity’s” new home.

What inspired you to write this book? 

The Way of Water-COVERMy publisher in Rome (Mincione Edizioni) had asked me for a short story on water and politics. I wanted to write about Canada and I wanted something ironic… so I chose water scarcity in Canada, a nation rich in water. The bilingual story “The Way of Water” (“La natura dell’acqua”) resulted, which has been reprinted in several magazines and anthologies, including Cli-Fi: Canadian Tales of Climate Change (Exile Editions), Future Fiction: New Dimensions in International Science Fiction (Future Fiction/Rosarium Publishing), Little Blue Marble Magazine, and Climate Crisis Anthology (Little Blue Marble). The story was about young Hilde—the daughter of the diarist (of the novel). Hilde was dying of thirst in Toronto and the story begged for more … so the novel came from it…

Why did you choose to write your novel as a diary?

I was writing about both the far and the near future and much of it was based—like Margaret Atwood and her books—on real events and even real people. I wanted personal relevance to what was going on, particularly with climate change. I also wanted to achieve a gritty realism of “the mundane” and a diary felt right. Lynna—the diarist—is also a reclusive inexpressive character, so I thought a personal diary would help bring out her thoughts and feelings more. There’s nothing like eves-dropping to make the mundane exciting. The diary-aspect of the book characterizes it as “mundane science fiction” by presenting an “ordinary” setting for characters to play out. The tension arises more from insidious cumulative events and circumstances that slowly grow into something incendiary.

Your book has been described by various reviewers and literary types as being anything from literary fiction and FemLit to science fiction, Cli-Fi and eco-fiction How would you describe it?

Reeds and water sparkles drybr Otonabee

Otonabee shoreline, ON (photo by Nina Munteanu)

It’s really all these things. The story carries the personal journeys of four strong and complex women characters. It gives them much agency in dealing with the climate and water crisis—socially, politically, and environmentally. One is a political activist, another a wary scientist, and another an anarchist. However, while A Diary in the Age of Water showcases strong women characters, its main climate and environmental theme carries the story through the four generations to its climax. In the end, the book’s classification will depend on the reader, who will decide which aspect of the novel resonates the most with them. The main protagonist in “A Diary in the Age of Water” is a limnologist (someone who studies freshwater); so are you. Is there any resemblance? Both Lynna and I chose to study water through the discipline of limnology; Lynna did most of her work on Canadian glaciers, while my focus was on small streams in southern Quebec. We also share similar views on the environment and humanity’s place in it. I might even have some of her character foibles … hopefully not ALL of them. However, how she chose to live that worldview—cloistered, repressed, and fearful—is not me at all. I tend to bluster, confront, and generally get into trouble. In that way, I might more resemble Lynna’s daughter. Having said that, I’d say that all good characters have a piece of the writer in them. Some dark and some light. How can they not? In this case, the resemblance with the diarist is heightened because she is depicted through her diary, which adds a gritty realism and a highly personal aspect to the first person fiction. There’s a piece of me in each of the four women depicted in the story.

You mentioned that each of the four generations of women have a singular relationship with water. What role does water play in the book?

Well, in some important way, water is the fifth character. You could say even the main character. Water is the theme that carries each woman on her personal journey with climate change and the devastation that occurs—through water, I might add. Climate change is a water phenomenon, after all… So, water—like place and setting—plays a subtle yet powerful role in the story, influencing each character in her own way and bringing them together in the overall journey of humanity during a time of great and catastrophic change.

Pond lily 2 mouth TC

Pond lily, ON (photo by Nina Munteanu)

The diary spans a twenty-year period in the mid-twenty-first century and describes a Canada in the grips of severe water scarcity. Tell us about that—how does a water-rich country like Canada suffer severe water scarcity?

Water gold-blue patterns

Trent Canal, ON (photo by Nina Munteanu)

Ecologists and economists alike (who truly understand water and its global distribution and movement) will tell you that there is, in fact enough water on the planet; scarcity results from its unequal distribution, pollution and toxic input, squandering, diversion, and manipulation (one example being making rain and instructing it to fall here rather than there). Maude Barlow (Chairperson of the Council of Canadians) will tell you that Canada is currently at risk of giving away much of its water. Foreign companies are now mining Canada’s watersheds with impunity and at minimal cost. Under my premise, United States (and China) aggressively mines Canada’s groundwater, glaciers, rain and surface water through massive diversion projects to rehydrate the dwindling aquifers of the United States.

My premise is based on real events currently ongoing throughout the world. China leads the world in rainmaking and manipulation. Egypt plans to pump water from Lake Nassar into the Sahara as tensions between Egypt, and nine upstream countries for control of water in the Nile watershed increase from dams the Sudanese and Ethiopians build and as Tanzania pumps water from Lake Victoria, and Kenya diverts lakes feeding Lake Victoria to its arid eastern regions. India, Pakistan, Bangladesh, and China are in conflict over control of rivers such as the Indus, Ganges, and particularly the Brahmaputra. India’s River Link Plan impacts Bangladesh. As Pakistan, Kashmir and India fight over more and more water, the Indus dries up and no longer flows into the ocean. Meantime, Russian scientists are reviving a 1930s Soviet plan to reverse some of Siberia’s largest rivers to the parched former Soviet republics of central Asia with plans to replenish the Aral Sea. This is something very similar to the USA’s 1960 plan to divert Canada’s northward waterways south to rehydrate America’s drying midwest. Massive water diversion is also being debated within a single country; Spain’s water-rich northern region has fallen under pressure by Spain’s water-poor southern region, provoking the controversial Ebro diversion project. Norwegian university professor Terje Tvedt aptly concludes: “At the heart of these gigantic enterprises lies one of history’s great paradoxes: the more humans try to tame and regulate water by means of large-scale elaborate projects, the more water will, in turn, control society.”

Back to Canada and my not so outlandish premise: by the 2040s, Canadians are indentured to US needs through massive diversions and resulting water-use restrictions. One example, taken from precedent set in states like Colorado, is an imposed ruling by CanadaCorp that Canadians cannot collect rainwater. Something several states have already implemented.

The novel mentions a huge water diversion plan called NAWAPA. Can you tell us about that?

The original NAWAPA (North America Water Power Alliance) Plan was drawn up by the Pasadena-based firm of Ralph M. Parsons Co. in 1964, and had a favorable review by Congress for completion in the 1990s. The plan—thankfully never completed—was drafted by the US Army Corps of Engineers and entailed the southward diversion of a portion (if not all) of the Mackenzie and Yukon rivers in northern Canada and Alaska, now flowing into the Arctic Ocean as well as the Peace, Liard and other rivers flowing into the Pacific by creating massive dams in the north. This would cause the rivers to flow backwards into the mountains to form vast reservoirs that would flood one-tenth of British Columbia. The water would be channeled south through the 800-km Rocky Mountain Trench Reservoir into the Northern USA, and from there along various routes into the dry regions of the South, to California and reaching as far as Mexico.

NAWAPA proposal Ralph M. ParsonsCo-1960s

NAWAPA was envisioned as the largest construction effort of all times, comprising some 369 separate projects of dams, canals, and tunnels, for water diversion. The water diversion would be accomplished through a series of connecting tunnels, canals, lakes, dams, and pump-lifts, as the trench itself is located at an elevation of 914 m (3,000 feet). To the east, a 9 m (thirty-foot) deep canal would be cut from the Peace River to Lake Superior. NAWAPA’s largest proposed dam would be 518 m (1,700 feet) tall, more than twice the height of Hoover Dam (at 221 m) and taller than any dam in the world today, including the Jinping-I Dam in China (at 305 m).

In the novel, NAWAPA-2 gets completed by 2045, which includes creating a giant inland sea in the Rocky Mountain Trench in British Columbia and a huge diversion in central Canada as well.

Very intriguing. Where can readers purchase the book? 

They can buy the book in most quality bookstores such as Chapters-Indigo, Barnes & Noble, and Amazon. They can also purchase the book through the publisher, Inanna Publications.

Best of luck, Nina, on this book!

Thanks, Simon!

 

 

nina-2014aaa

Nina Munteanu is a Canadian ecologist / limnologist and novelist. She is co-editor of Europa SF and currently teaches writing courses at George Brown College and the University of Toronto. Visit www.ninamunteanu.ca for the latest on her books. Nina’s bilingual “La natura dell’acqua / The Way of Water” was published by Mincione Edizioni in Rome. Her non-fiction book “Water Is…” by Pixl Press(Vancouver) was selected by Margaret Atwood in the New York Times ‘Year in Reading’ and was chosen as the 2017 Summer Read by Water Canada. Her novel “A Diary in the Age of Waterwas released by Inanna Publications (Toronto) in June 2020.

When Art Tangos with Science Through Synchronicity

Imagination is more important than knowledge—Albert Einstein

 

Fern woodfern Cedar JC

Eastern cedar and wood fern in Jackson Creek Park, ON (photo by Nina Munteanu)

I tell stories. I’m also a scientist. I use the scientific method in my research to seek truth; I also find truth presented to me through the symbols of intuition.

Several years ago, I was introduced to Krista Fogel, a University of British Columbia masters student at the time, who was investigating the use of creative art in high-ability scientists. She named her thesis: “The Self-Perceived Experience of Investigating Science with an Artistic Spirit: A Hermeneutic Phenomenological Study of High Ability Scientists Who Also Engage in the Arts”. Hermeneutic, by the way, is the development and study of theories of the interpretation and understanding of texts (I had to look it up) and phenomenology is an approach to philosophy through the study of phenomena.

Krista wanted to interview me as part of her project. I was flattered, of course. Me, a High Ability Scientist? Who’d told her that? Once I got past my own humble angst, I found Krista’s questions bracing; they reopened a world of compelling ideas I had carried with me for some time. The concept of using art to do good science has dwelled inside me since registration day at Concordia University when I quit my fine arts program to pursue a science degree only to come full circle and write fiction.

Fern woodfern moss logs JC

Wood fern and moss, Jackson Creek, ON (photo by Nina Munteanu)

I’d received my Masters Degree in Ecology and Limnology and was then working as a scientist for an environmental consulting firm (I now write and teach writing full time). I conducted research, drove boats, collected samples and analyzed data then wrote up my findings and made recommendations. I wrote science fiction novels on the side.

“History shows that eminent scientists, such as Leonardo da Vinci, also engaged in the arts,” said Fogel. She went on to cite 400 other famous scientists who also practiced art at a high level. “If not entirely engaged in the arts, scientists throughout history have at least engaged in science with an artistic spirit. Scientists and artists use common tools for thinking such as intuition and imaginative processes.”

Krista and I met several times at the local Starbucks, where I “toked” on coffee as she fumbled with her notes. A young gal with a direct but unassuming gaze and a gentle smile, Krista asked me to share my personal experience of mixing art with science. Every good scientist is an artist at heart, she told me: science is the tool and art is the process.

Fogel concluded that when conducting scientific investigations with an artistic spirit, the scientist holds her heart central, from which the artist springs. This “allows us to connect with serendipitous occurrences, which breed discovery,” Fogel added.

You can train your mind as both artist and scientist to become more aware of serendipitous occurrences around you. I call it being in sync and wrote about it in a previous article here. Often, when I’m researching a novel, I pick up things serendipitously. Something will come up that just fits with what I was searching for. An article pops up in the news. Or I’m talking to someone and they bring up just the topic I am researching. These things always happen to me. This occurs not only in my fiction writing but in my scientific pursuits. Some years ago, I was doing a pollution study using glass slides for colonizing algae to compare communities of an urban stream to those of an agricultural stream. I was really looking to see the difference between communities of these different stream environments when I discovered that the algae were colonizing the glass surfaces according to the current. Compelled with more questions of why, how and what if, I pursued this new line of research (which turned out to be far more interesting than my original research premise) and wrote several ground-breaking papers on it.

Indeed, questions like “why” and “what if” are germane to both art and science; the ‘what if’ question is the science fiction writer’s mantra and the premise, which comes from the artist part of you: imagination and an inquisitive and open mind. The idea of seemingly unrelated events intersecting to produce meaningful patterns has spawned new notions of thought from the scientific study of spontaneous order in the universe  (synchrony), to Synchromysticism — the discovery of convergent archetypal symbols in pop culture (e.g., books, music and film).

Fern woodfern SolomonSeal JC

Wood fern and Solomon seal, ON (photo by Nina Munteanu)

Writer and philosopher Jake Kotze suggests that, “Synchronicity happens when we notice the bleed-through from one seemingly separate thing into another — or when we for a brief moment move beyond the mind’s divisions of the world.” Synchronicity and serendipitous discovery, like metaphor, appears when we change the way we look at things.

Serendipitous discovery comes to us through peripheral vision. Like our muse, it doesn’t happen by chasing after it; it sneaks up on us when we’re not looking. It comes to us when we focus outward and embrace our wonder for this world. When we quiet our minds and nurture our souls with beauty. It is then that what we had been seeking naturally comes to us. Like a gift.

Author Sibyl Hunter tells us that “Sync operates as an undercurrent of divine awareness personified through the myriad processes and symbols that make up the building blocks of our reality. Within that current, we spin our modern-day myths into books, fairy tales and movies, subconsciously retelling ourselves the same story over and over.” This also holds true in the models and metaphors of scientific genius, which often spring from the creativity of an intuitive heart and imaginative mind.

According to Mark A. Runco (California State University) “creativity depends on originality, while accomplishment and achievement reflect other problem-solving skills. Creative thinking involves at least three things: 1) the cognitive capacity to transform experience into original interpretations, 2) an interest in producing original interpretations, and 3) discretion.” The title of Piaget’s monograph, To Understand Is to Invent, reflects the fact that we do not have an authentic understanding of our experience until we construct that understanding for ourselves. In other words, “it is one thing to memorize some datum; it is quite another to discover it for one’s self; only then do we understand,” says Runco. Fogel concurs: “what Piaget called inventionis a kind of creation, a creation of personal meaning. Piaget tied assimilation to imaginative play into creative interpretation.”

According to Dean Keith Simonton (University of California), even the most illustrious creative geniuses of history have careers riddled by both hits and misses, both successes and failures. He uses Albert Einstein as an example. A man who has achieved almost mythical status as a genius, Einstein’s career “was plagued by terrible ideas, false starts and surprising disasters.” Simonton tells the story of Einstein’s debate with Niels Bohr over the implications of quantum theory, in which Einstein offered a series of arguments that Bohr countered. Bohr once even pointed out that Einstein failed to take into consideration the theory of relativity! According to some, Einstein wasted the final years of his career working on a unified field theory that was almost universally rejected by his colleagues. Einstein defended his missteps by noting that errors can advance science so long as they are not trivial; the greater the error, the greater the opportunity for new perspective and discovery.

It is left for us to simply recognize the dance.

Fern woodfern two Cedars wide JC

Wood fern and two Eastern cedars, ON (photo by Nina Munteanu)

 

nina-2014aaa

Nina Munteanu is a Canadian ecologist / limnologist and novelist. She is co-editor of Europa SF and currently teaches writing courses at George Brown College and the University of Toronto. Visit www.ninamunteanu.ca for the latest on her books. Nina’s bilingual “La natura dell’acqua / The Way of Water” was published by Mincione Edizioni in Rome. Her non-fiction book “Water Is…” by Pixl Press (Vancouver) was selected by Margaret Atwood in the New York Times ‘Year in Reading’ and was chosen as the 2017 Summer Read by Water Canada. Her novel “A Diary in the Age of Waterwas released by Inanna Publications (Toronto) in June 2020.

Defining Moments and The Last Summoner

A few years ago I attended a panel at Toronto’s Ad Astra convention called “Stealth Science Fiction in Person of Interest.” The panel was the brainchild of fellow science fiction writer Ira Nayman, an avid watcher of the TV show. Unbeknownst to me, the panel I’d been assigned to participate with Ira and another panelist was about a TV show (which I’d never seen)—not just an expression.

I bumbled in the beginning as realization dawned on me that this was what the panel was about and quietly berated myself for not rereading the short description (which had been sufficiently vague—at least to me). I finally let the panelists and audience know my limitation when Ira astutely noted that I was being extra reticent (not one of my usual traits in panels). We muddled along, despite my infirmity, and the panel went along admirably—mainly because Ira moderated with great astuteness and audience members participated enthusiastically.

One of the plot points of the show led Ira to share a personality-defining hypothetical dilemma that he’d encountered. Here’s how he described it: if you knew you could save five people by instigating the death of another person, would you do it? Or would you, by your inaction, allow the five to die by not instigating that person’s death? The premise, of course, is that you could tell the future of two divergent actions.

LastSummoner-coverI realized soon after that this is exactly the situation that my main character Vivianne Schoen, the Baroness Von Grunwald, faced in her journey to change the history she’d inadvertently authored (in The Last Summoner). As a medieval time traveler, she was presented with several courses of history and needed to choose her actions carefully in accordance with both short-term and long-term consequences. Faced with the possibility of saving utterly millions of people who were fated to perish in World War I by instigating the death of one man—Kaiser Wilhelm II—Vivianne sets out to do the deed.

Besides her ability to time travel, Vivianne is able to manipulate metal through mind-wave energy. Because of this power, she decides to participate in a momentous event in which her power will have a potentially deadly effect. The year is 1889, just a year after Kaiser Wilhelm II was crowned Emperor, and the place is Charlottenburg Race Course in Berlin in this excerpt from The Last Summoner:

VIVIANNE pulled up the collar and hood of her fur coat to ward off the November chill as she walked next to Jurgen von Eisenreich in Berlin’s Charlottenburg Race Course. The coat barely kept the winter wind from cutting through her cream- colored evening gown. Fastened at the back, it had no bustle and signaled the upcoming style. They were here to watch Europe’s latest touring attraction from America: Buffalo Bill’s Wild West Show. Steering her by the elbow, von Eisenreich guided her up the rafter stairs toward the Royal Box, where the new Emperor was already seated with his retinue of several statesmen, including his aides-de-camp, and two imperial guards. Vivianne recognized the odious and obsequious Count Alfred von Waldersee, seated beside the Emperor. Twenty-seven years the Kaiser’s senior, the Count was a power-mongering anti-Semite, who would prove to mold the weak-minded Crown Prince into the bigoted warlord Kaiser Wilhelm II was becoming.

Wilhelm II

Kaiser Wilhelm II

Vivianne stole a long glance to the Reich’s young ruler. It had been just a year since the Crown Prince had ascended to the imperial thrown and he had already stirred up trouble with his insulting behavior of his mother, the dowager Empress, and his uncompassionate handling of his father’s funeral; then his shabby treatment of England’s Queen and her son, the Prince of Wales.

Vivianne furtively studied the dashing thirty-year old ruler with deep interest. Dressed impeccably in uniform, he was rakishly handsome, she decided, with sharp intelligent eyes, a long aristocratic nose and well-waxed handle-bar mustache. She found herself staring at his withered left arm, which he rested on his lap. Though she could not make it out, it was a good six inches shorter than the other arm and partially lifeless. He’d been a breech birth and both he and his mother were lucky to be alive.

Vivianne reflected on that eventful day when she’d botched her attempt to save the last Emperor of Germany from an unnatural birth. While Oskar had been instantly killed, the doctor had survived the carriage accident with only a severe concussion; he’d still only managed to get to Unter den Linden by early afternoon, having lain unconscious and unattended for most of the morning then having awoken at Humboldt Hospital where he’d ironically been scheduled to speak that day and had then foolishly insisted on tending to Vivianne first, who’d suffered a nasty head wound that she hadn’t even been aware of receiving.

The Emperor—like Vivianne—was here, in the District of Charlottenburg in West Berlin, to see the show’s star attraction, Annie Oakley, who acquired world fame for her skills with a Colt .45. The young sharpshooter had been invited by the Kaiser for a private performance for the Union-Club. Vivianne found her breaths escalate at the thought of what the impetuous Kaiser was about to do; and what she intended to do, as a result. Was it an ironic twist of history that only months ago Adolf Hitler was born this year? Vivianne glanced down at the program in her gloved hand:

Programme of Miss Annie Oakley’s Private Performance Before the Members and Their Friends of the Union-Club, Berlin, on November 13, 1889, at Charlottenburg Race Course.

There followed a list of up to seventeen feats she would perform, beginning with her exhibition of rifle shooting, followed by clay-pigeon sharp-shooting then various feats involving trapping and agility in weapon handling. She was not fated to get very far in her program before calamity of sorts would strike, Vivianne thought cynically.

“He’s alone…without his family?” she asked von Eisenreich. That would make it much easier, she concluded with an inward sigh.

“Dona prefers the comfort and warmth of the royal palace in Potsdam, and the company of her children,” he responded. “She’s not interested in this sort of thing. She has few interests other than church service, I’m afraid.” Then he leaned his head close to hers to confide. “Ten years ago, Wilhelm was smitten by his beautiful cousin, Victoria Elizabeth, the second eldest daughter of the Grand Duke and Duchess of Hesse and the Rhine. But Ella wouldn’t have him.” Then von Eisenreich surveyed Vivianne with an appraising look and smiled enigmatically. “In fact, she looked a lot like you.”

Vivianne swallowed down a sudden discomfort, not sure of its source. Von Eisenreich went on, “Poor Wilhelm became very self-conscious about his arm and thought himself unattractive. That might be why he chose a plain and simple, but pious woman.”

More like narrow-minded, anti-Semitic and bigoted thought Vivianne. Unfortunately the Empress fit in too well with the Kaiser’s own bigoted views and apparently her nature only served to exacerbate the Kaiser’s arrogance and insufferable nature.

Von Eisenreich chuckled to himself. “I heard that the Empress Dona was called unimaginative and prejudiced by the Emperor’s own mother. Dona hates the English. But don’t we all!” He laughed.

Vivianne thought of the cutting words of the gossiping socialite, Daisy, Princess of Pless: for a woman in that position I have never met anyone so devoid of any individual thought or agility of brain and understanding. She is just like a good, quiet, soft cow that has calves and eats grass slowly then lies down and ruminates.

“Apart from that homosexual, Count Philipp von Eulenburg, I’m the Emperor’s only real friend,” von Eisenreich confided rather smugly to Vivianne as they approached the Royal Box.

As if he felt her stealthy glance, the Kaiser turned to look directly at her. After an unabashedly long appraisal, he let his eyes drift away and leaned out, looking past his aide to focus on von Eisenreich. “Ah, Jurgen! So that’s why you dallied and missed my retinue!” The Kaiser yelled in a coarse Potsdam accent, eyes flitting back critically to Vivianne like she was merchandize. He stood up and clapped von Eisenreich hard on the back, clearly happy to see him. Vivianne got a clear view of his short left arm with dark brown mole on his shriveled hand. She noted that he was rather short in stature for a man, about her height or less, with a squat and slightly lopsided neck—owing to his left arm being shorter than the other. Eisenreich drew Vivianne forward.

“This is the Comptesse d’Anjou,” von Eisenreich said.

She pulled down her hood and curtsied slightly, eyes downcast. “I’m honored and humbled, your Imperial Majesty,” she said.

“No doubt you are!” he responded, swiftly tucking his left hand in his pocket. When she raised her eyes to meet his, Vivianne caught the brief instant as his eyes grew wide and deep with hidden intensity.
 Jurgen caught it too. “I thought so, also,” he said with amusement to the Emperor. He was, no doubt referring to her likeness to the Princess Ella.

The Kaiser sucked in a breath and straightened with an imperceptible tremble, as if to shake off an old memory. Then he gave Vivianne a cold smile and extended his good hand to her in greeting. She accepted and instantly winced with excruciating pain. He barked out a cruel laugh and said, “The French are, I’m afraid, just like the English when it comes to my German mailed fist!”

Vivianne had heard of his sadistic handshake: he was in the habit of turning his many rings inward prior to clasping one’s hand with a vice-like grip. Somehow, she hadn’t expected him to inflict her with it. Perhaps it was his way of punishing his cousin for not accepting his marriage proposal, she concluded, regretful of her resemblance. The Kaiser hung on to her hand much longer than he needed to, Vivianne decided, squirming and attempting to retract it from his painful grasp. His grip was too strong.

Their eyes locked. And to her frustrated anger, her eyes teared up with the stinging pain through her glove.

In that moment she saw the hurt little boy in that bigoted, arrogant and angry face. She instantly knew that she’d misjudged one of his critical nexuses. Her mission this day might have been prevented. If she’d intersected with his life earlier, and somehow convinced his beloved Ella to accept his proposal, the single-minded but compassionate princess might have softened him, completed him, inspired him to be the great man he could have become instead of the bitter and insecure bully he now was.

Something passed between them and he abruptly let go of her hand with a sudden intake of air. “I beg pardon,” he said, voice softening from that harsh Potsdam accent. “You reminded me of someone I once knew…” In a flush of solicitous emotion, he pulled off her glove to inspect the damage he’d inflicted on her hand. Several red welts had surfaced on the inside of her lower palm where his rings had gouged into her flesh. “Ahh…such dear soft and warm hands…” he cooed in near reverence. “How remarkable…the soft insides of your hands…”

Vivianne slowly pulled her hand away.

They both looked awkward for a moment. Then the Kaiser broke out into a blustery laugh and turned to von Eisenreich.

“So, where’s your good wife, von Eisenreich?”

“Like you, I left her at home with my dear children, where she should be, your Majesty,” von Eisenreich responded cheerfully. “They’re no fun at these sorts of things.”

“Ah, but I wager the Comptesse is,” said the Emperor brashly and took the opportunity to rake her over with appreciative eyes.

Von Eisenreich let loose a conspiratorial laugh, as if to ratify the Kaiser’s innuendo. He then leaned into Vivianne beside him with a chuckle until his shoulder collided into hers. “I brought my lovely companion, the charming Comptesse d’Anjou, to improve my demeanour and make me interesting.”

The Kaiser threw his head back and shouted an open- mouthed laugh of abandon then stomped his foot. “Indeed, she has managed that!” He surveyed Vivianne with critical eyes that flashed with approval. When she’d first been introduced to him, she’d felt the Kaiser’s burning gaze roam over her like the eager hands of a lover. “Good choice,” Wilhelm said.

He’d clearly deduced that she was von Eisenreich’s mistress and Jurgen had as much as confirmed it. The Kaiser had several mistresses of his own and Vivianne had the impression he wouldn’t have minded another.

As Uta had predicted, Vivianne had indeed filled out into what most men commonly considered a woman of striking beauty. And she’d had many years to cultivate it into an irresistible package. She was now over four hundred years old, yet she looked no more than in her early twenties. That arcane quality alone, she knew, was enough to drive men to distraction.

Vivianne had only met von Eisenreich last week at a masked ball and, knowing his weakness for beautiful women, she’d shamelessly flirted with him; within short order she’d seduced his keen interest in her and ensured for herself an invitation to this event.

The Kaiser let his gaze stray to Vivianne as he spoke to von Eisenreich. Then he finally let his eyes rest openly on her with a cool smile. “You speak German very well for a French woman, Comptesse,” he said to her. “I detected no accent when we were first introduced.”

She smiled demurely and didn’t bother to correct him on her German lineage.

Annie Oakley

Annie Oakley

Then the show began and their attention was diverted to the ring below. Vivianne’s heart raced when Annie Oakley finally emerged. The diminutive woman stood facing the royal box in a smartly collared buckskin dress, bedecked with glittering metals from contests she’d won, cowboy hat, and holding her Colt .45.

Von Eisenreich leaned his head close to hers. “Chief Sitting Bull gave her the nickname of ‘Little Sure Shot’ because of her dead shot with a pistol, rifle and shotgun. Did you know that she began handling firearms at the tender age of nine to supply her widowed mother with game and eventually paid off the mortgage on her mother’s house?”

Vivianne let her brows rise in impressed surprise. In truth she knew. She knew everything about the American sharp-shooter. At 90 feet Annie could shoot a dime tossed in the air. With the thin edge of a playing card facing her at 90 feet, she could hit the card and puncture it with five or six more shots as it settled to the ground.

Vivianne felt her mouth go dry; she knew what came next.

With a flourishing turn, Annie faced the royal box and announced, “For my final act, I will attempt to shoot the ashes from the cigar of a lady or gentleman in the audience. “Who will volunteer to hold the cigar?” she asked the audience. Vivianne’s heart pounded. She knew that the little sharpshooter from Cincinnati expected no one to volunteer; Annie had simply asked for laughs. Her attentive manager-husband, Frank Butler, always stepped forward and offered himself. Not this time—

Just as laughter bubbled up in the crowd, Kaiser Wilhelm leapt out of the royal box and strutted into the arena to a stunned audience. Laughter turned to gasps as the Kaiser approached the sharpshooter. Annie Oakley visibly stiffened. In horror, Vivianne thought. The two guards scrambled forward from the rafters but the Kaiser gruffly waved them off. Vivianne marveled at Annie’s cool resolve; after handing the cigar to Wilhelm, the performer paced off her usual distance and the Kaiser lit the cigar with flourish.

Several German policemen rushed into the arena in a panicked attempt to preempt the stunt, but the Kaiser brusquely waved them off too. Then he lifted his head and placed the cigar to his mouth in a pose of a statue.

“No,” Annie said. “In your hand, please, Your Majesty,” she instructed. He looked disappointed but did as she’d asked.

Annie raised her Colt and took aim.

Royal_Irish_Rifles first day at Somme_July_1916

Royal Irish Rifles in the Somme, 1916

Vivianne swallowed the gorge in her throat. This was the moment she’d waited for; the moment for which she’d come. If this volatile and ambitious ruler were removed from the scene, one of the key reasons for World War I would also vanish. An entire world war would likely be averted. She only had to redirect the bullet; it was made of metal, after all. Kill a bully and incriminate and ruin the life of an innocent young woman … in exchange for over two million lives and the prevention of an age of non-stop violence—

Annie fired.

First World War wounded

Carrying the wounded and dead out of the battle field

“For those in love with science fiction at its best, The Last Summoner is a complex story of ignored responsibilities and their dire consequences, of love and betrayal that span centures and multiple worlds. Time travel, multiverse travel, immortality, alternate history in which the Nazies have won, not in the twentieth century but way earlier, in the Teutonic age. Angels and mutants, utopias and dystopias, even a Tesla occurrence—everything a science fiction reader could ever desire in a book. A masterfully told story with great characters. Nina Munteanu moves flawlessly from a medieval story to a modern one and everything in between.”—Costi Gurgu, author of RecipeArium

Grapevine-dogwood 2 willow water TC

At the mouth of Thompson Creek, ON (photo by Nina Munteanu)

nina-2014aaa

Nina Munteanu is a Canadian ecologist / limnologist and novelist. She is co-editor of Europa SF and currently teaches writing courses at George Brown College and the University of Toronto. Visit www.ninamunteanu.ca for the latest on her books. Nina’s bilingual “La natura dell’acqua / The Way of Water” was published by Mincione Edizioni in Rome. Her non-fiction book “Water Is…” by Pixl Press (Vancouver) was selected by Margaret Atwood in the New York Times ‘Year in Reading’ and was chosen as the 2017 Summer Read by Water Canada. Her novel “A Diary in the Age of Waterwas released by Inanna Publications (Toronto) in June 2020.