Walking the Tightrope Between Innocent and Cynical

jungfrau05

Jungfrau, Switzerland (photo by Nina Munteanu)

The writer’s journey from the passion and vulnerability of innocence to the wisdom of experience can be a dark and twisted road. In fact, if you are a writer of any merit, I guarantee you that yours will be too. Think Dante in the forest…

YellowCreek1

Yellow Creek, Ontario (photo by Nina Munteanu)

Let me tell you a story … It starts in the early 1990s. I was an eager young sprite entering the novel publishing world with my newly finished science fiction novel: “Escape from Utopia”. I’d published a few short stories and many articles by then. In addition, I’d published many scientific papers and reports. Confident and cocky, I was proud of my novel and eager to share it with the world. And I thought I knew my way through that dark forest…

I zealously sent the manuscript to a bazillion agents and editors. I was rewarded for my zealous efforts with a tidal wave of rejection letters. Mostly form letters (see my amusing account of the evolution of rejection letters in my fiction writing guidebook, The Fiction Writer) and an excerpt in a previous post here: “Rejection, Part 2: the Evolution of Rejection

Then it came: an enthusiastic letter from an agent (I can’t remember the name: Literary Bridge or something); they said my work had great promise and that with some help from an editing firm they would consider representing me if I had it edited and resubmitted.

They recommended Edit Ink.

Those of you in the know and with some history in the industry may recall the Edit Ink scandal of the 90s. In short, it was a bait-and-switch scam that Bill Appel and Denise Sterrs (of Edit Ink) and their associated literary agents ran for close to a decade. Edit Ink was a “book doctor” firm near Buffalo, New York. The State of New York eventually convicted Appel and Sterrs and associates for defrauding prospective writers of several million dollars.

I remember my heart swelling with gratitude and optimism. Finally, someone liked my book! I naively considered their recommendation. Soon after—within days—I got an invitational letter from the pro-active Edit Ink. I can’t remember the exact content, except that they assured me that only the most promising writers were recommended to them by this particular agent. I remember seriously considering their offer. Then I got two more letters, one from another agent who recommended Edit Ink and another invitational letter from Edit Ink. Alarm bells went off. I went from naively hopeful to cynically suspicious. I did some investigating (something I should have done initially); by then the buzz was already on the Internet on their questionable practices. The lawsuit by New York State had yet to happen.

The Science Fiction Writers Association (SFWA) runs a “writer Beware” page, where memorable cases are reviewed. It’s worthwhile perusing just for your general knowledge and edification.

Here’s what they said about Edit Ink:

Founded by the husband and wife team of Bill Appel and Denise Sterrs, Edit Ink was a New York State-based editing service that engaged in a kickback referral scheme with a wide network of literary agents. Here’s how the scheme worked.

  • Participating agents sent letters to writers who’d submitted manuscripts the agents didn’t want to represent, saying that the writer’s work showed “promise” but “wasn’t quite ready for publication.” A useful service was recommended: Edit Ink, which for a fee would polish the ms. to make it more salable. Once the ms. had been edited, the agent would then be glad to reconsider it.
  • The agent forwarded the writer’s name to Edit Ink, which sent off a solicitation letter claiming, among other things, that Edit Ink received referrals for only a “select few” manuscripts (false), and that most publishing houses insisted on receiving “professionally edited” work (falser).
  • If the writer took the bait and paid for an edit, the referring agent received a kickback of 15%.
  • Writers who resubmitted their edited manuscripts to referring agents, per the referring agents’ suggestions, were given the brushoff. Either the market had “changed in the interim”, or the agency was “no longer representing that genre.”

Edit Ink charged $5 per page–exorbitant at the time even for a qualified editorial service, which Edit Ink very definitely was not. Its staff mostly consisted of recent college graduates with no publishing experience, working long hours for minimum wage. The typical Edit Ink edit was slipshod and superficial, consisting mainly of basic copy editing suggestions, and omitting the kind of in-depth analysis of plot, theme, character, and structure that might make a professional edit worthwhile.

At its height, dozens of literary agencies participated in the scheme. Edit Ink even set up its own bogus agencies and publishers to funnel more manuscripts its way. It’s estimated that the company made in excess of $5 million.

Mounting complaints from writers, and efforts by writers’ advocacy groups, at last spurred New York State to take action. In January 1998 the NYS Attorney General announced a lawsuit against Edit Ink for deceptive business practices, false advertising, and fraud.

Throughout the appeals process, Edit Ink continued to operate. Many questionable agents continued to refer manuscripts, and Aardvark Literary Agents (one of Edit Ink’s original bogus agencies) was taken over by co-defendant Kelley Culmer so it could go on functioning as a conduit for Edit Ink referrals. Business was dwindling, however–in part as a result of media attention, but largely because of spreading word in the then relatively new environment of the Internet. Once the appeal was denied, the thrill was gone. In August 1999, Appel and Sterrs closed Edit Ink’s doors for good.

Shades of Edit Ink

Edit Ink is by no means unique in the publishing industry. “Book doctors”, associated kick-back agents and subsidy publishers are, in fact, on the rise. This is not surprising, in view of the current rise in self-publishing and associated models. The industry is currently inundated with a range of publishing models from straight printing-only firms to full service publishing houses and anything in-between.

Author Victoria Strauss on her blog “Writer Beware” shares this story:

Over the past couple of days, I’ve heard from several writers who queried agents at Objective Entertainment, a relatively new literary agency with a strong track record and experienced staff, and received the following response:

Dear [name retracted], 

Thank you so much for contacting us at Objective Entertainment. We have reviewed your material and we would like to refer you to one of our Publishers who we trust and believe will be able to serve you best. In order to do this I need your permission and the following information so they can either contact you via Phone or Email. The following information we need is if you would like to receive their newsletter and special offers. I think this is an amazing opportunity for you. 

Please reply with the information we asked so that we can get you that one step closer to getting your work published! 

Best 

Tracey Ravenelle
Objective Entertainment

When the writers, eager to know the name of the publisher, requested more information, they received this response from Ms. Ravenelle:

We work with Iuniverse and AuthorHouse. Iuniverse has the number 5 book this week on the NY Times Best Seller List!

The writers then asked why Objective was recommending a self-publishing service. As of this writing, only one has received a response, which Ms. Strauss reproduced below exactly as it was sent to her:

Because we believe they would be the most beneficial for you at this point in time. Then you would come back to us after the sales starting racking up and we go major! This is the best way for an author to get their work out their. One of their books is number 5 on this weeks upcoming NY Times Best Seller list. So we believe they can help our potential future clients immensely.

EEK… aside from their atrocious grammar, Objective made some questionable recommendations. The major one being that of referring rejected clients to a self-publishing service (of course, they got a fee for referring clients to the house).

Vanity and Subsidy Publishers

SFWA shares another story:

Thousands of writers worldwide entered into contracts with Commonwealth Publications of Canada, a vanity publisher founded in 1995 by fee-charging literary agent Donald Phelan. Phelan worked with a number of other fee-charging agents who, in exchange for a kickback, recommended Commonwealth’s vanity contracts to their clients. Phelan also advertised for manuscripts in magazines such as Writer’s Digest and Writer’s Journal. (Writers take note: this is just one example of why you shouldn’t trust the classified ads in writers’ magazines.)

Commonwealth, which identified itself as a “subsidy” publisher (the implication being that the writer was contributing only a portion of the cost) typically charged $4,500 for publication, with a promised print run of 10,000. Its glossy promotional material promised all kinds of support to its authors: editing, proofreading, marketing, international distribution. But few of these services were actually delivered–and there were many other problems. Publication dates were delayed. Authors didn’t receive the number of books they were promised. The quality of finished books was poor. Books never showed up in bookstores. Royalties from books supposedly sold were never paid.

Fee-Charging Agents

SWFA shares this recent story:

On January 7, 2010, UK literary agent/film producer Robin Price appeared in court, accused of stealing more than half a million pounds from clients.

Price is alleged to have encouraged authors to pay exaggerated literary fees and invest in non-existent film deals, and has been charged with six counts of theft, most committed over the course of several years.

Even successful established writers were taken in by this one.

Writer Brian Knight, who suffered a book doctor agent scam, shares this advice: “New writers need to know that these people are still out there, spewing false promises … patting us on the back with one hand and picking our pockets with the other.” He advises new writers to research every individual and business with which they intend to do business.

Reign in your excitement and enthusiasm. Breathe. Then do the research. “Google.com is your friend,” says Knight. “There are other online resources available to writers. In this era of the information super-highway, it has never been easier to arm yourself against the scumbags and swindlers who make their living off the trusting and naive.” Knight also suggests, www.duotrope.com.

A great site to check out anyone in the writing and publishing industry is “Preditors and Editors” (intentionally misspelled). A site I have come to rely on for excellent market advice is www.ralan.com.

The writer’s journey is a hero’s journey, fraught with obstacles, dangerous distractions, and great disappointments (see Christopher Vogel’s excellent book The Writers Journey: Mythic Structure for Writers for more). But it is a path illuminated by a beacon of passionate expression, great sharing and exquisite victory. Choose your hero archetype carefully: choose magician.

We are the shamans, the myth-makers of our community and society. The artist / writer carries her archetypal message through story to her tribe, her community, her society and her world. It is both fulfilling and a great responsibility.

After the Edit Ink debacle, I picked myself up—a little wiser and a little more careful—and went on to find a traditional publishing house who published my first and second novels. Escape from Utopia became Angel of Chaos published by Dragon Moon Press (Part 1 of the Darwin’s Paradox duology), and I went on to publish seven more novels through traditional, indie, and self-publishing models: a historical fantasy, an SF adventure trilogy, two romantic SF novels, a short story collection (Natural Selection) and two text books on writing.

I haven’t looked back since… except to write this article, that is.

 

nina-2014aaNina Munteanu is an ecologist and internationally published author of award-nominated speculative novels, short stories and non-fiction. She is co-editor of Europa SF and currently teaches writing courses at George Brown College and the University of Toronto. Visit www.ninamunteanu.ca for the latest on her books.

Know What You’re Writing: Short Story or Long Story?

freighter-rowers-sailboat-web

Freighter off Toronto Harbour, Lake Ontario (photo by Nina Munteanu)

How to Decide on the Length of Your Story 

Figuring out what you are writing isn’t always as easy as you think. Many writers, when they begin, may think they are writing a short story when they are actually writing a novel; or vice versa. When I first started, in fact this is what occurred.

Some time ago, when I was a budding novelist working on my second unpublished novel, I decided to write short stories. I’d been told time and again that it was easier to publish short stories (the market is far more diverse) and they provided excellent qualifications for when it came time to market my novel. It wasn’t as easy as I thought. I kept getting rejections with comments that my short story ought to be a novel! It took some time to master the art of short story telling. But when I did, I realized that I’d learned a lot about storytelling that I could apply to my novel. And by the time I was ready to publish my novel, I had several short story publications behind me to prove the salability of my work.

So, what are you really writing? Or, more to the point, what should you be writing?

A short story only has 7,500 words or less to get your tale across while a novel has over ten times that many words to do the same. It follows then that the short story format is a simpler one. This does not necessarily mean easier.

Short Vs. Long—What’s Your Focus?

Novels provide a sense of change, growth and solutions to problems and conflicts. Short stories must be more succinct, contain fewer characters and subplots, have less complicated story arcs and a single theme. You could say that a short story is a poem to a novel’s prose. “The short story doesn’t have the luxury of depicting change; the closest it can come is awareness,” writes Shelley Lowenkopf in her 2007 article “Telling Tales” in The Portable Writer’s Conference: Your Guide to Getting Published by Quill Driver Books. She goes on to describe the short story as a close-up to a novel’s landscape. The short story is, therefore, often more intense and powerful. A short story, more than a novel, has the power to transport, disturb and enlighten.

Renowned short story authors like Edgar Allen Poe, Nathanial Hawthorne, and Somerset Maugham emphasize the importance of striving for one effect when writing a short story: the single effect you wish to leave with the reader at the end. This is accomplished by selecting events or situations that build quickly into a combustible response.

Jack Bickham, in his book, Elements of Fiction Writing: Scene and Structure by Writer’s Digest Books (1993) writes that, “story length, author intention, traditional expectations of the audience, and all sorts of things may affect the form a story may take.” Choosing the appropriate length to tell your story relies on the complexity of your premise and theme.

Pick Your Length Checklist

The following short checklist will help you determine whether you should be writing a short story or something longer like a novel:

  • does your story have several main characters and minor characters?
  • is your story full of subplots?
  • does your story contain multilayered themes and story arcs?
  • do your characters learn and change notably?
  • is there significant change in your story?
  • does your story contain several settings and sub-stories?
  • does your story explore several ideas as opposed to one main idea?
  • does your story investigate several issues rather than making a single point?

If you answered “yes” to most of the above, then you should be writing a novel.

Defining Story Length

The Science Fiction & Fantasy Writers of America defined story length forms in the table below. Definitions vary among other sources but remain close to these.

Table 1: Terminology of Story Lengths
Name Description
Drabble (Flash Fiction) Exactly 100 words
Flash Fiction Less than 500 words
Short short Fiction 500-1,000 words
Short Story Less than 7,500 words
Novelette 7,500 to 17,500 words
Novella 17,500 to 40,000 words
Novel More than 40,000 words

 

Creative Options & Market Tips

During my early “salad” writing years as a short story writer, I discovered a system that helped me send out material and publish with more ease and efficiency. It helped that I was rather prolific with short story telling and that I was simultaneously working on a few novels. Here are some creative things you can do with both your short stories and novels (in the works or already published) to increase your productivity and publishing opportunities:

  • Use Novel Excerpts: Here’s something I did to save time, hone my craft, and receive early recognition: I took “aha” excerpts from my ongoing novel and adapted them into stand alone short stories—altering at least 20% of the content and other elements like setting, names, etc. In each case, I ensured a powerful story by focusing on the single thematic element. I sold at least five short stories to good magazines this way. The short stories went on to receive recognition, awards and a place in some “Best of” anthologies, long before my novels received similar recognition. In each case, the short story became an equally—if not more—powerful version of its sister work in my novel, much like a poem is to a piece of prose. Try it; you might really like it.
  • Adapt A Short Story into a Novel or Novella: you may find that a powerful thought expressed in your short story engenders interest in a larger plot with more depth, such as a novel. Nancy Kress and Ray Bradbury are two short story/Novella writers who adapted some of their works into longer forms to create something both new and compelling.
  • FictionWriter-front cover-2nd ed-webRun Your Novel and Short Story Submissions Like a Bus Depot: When I was writing a lot of short stories, I kept a list of what and where I submitted, along with the most important item: where to submit NEXT. At any given time, I made sure that I had at least x-number of submissions out there and each story had a designated place to go if it returned. As soon as a story came back from magazine A, I simply re-packaged it and sent it to magazine B. The critical part of the list was to have a contingency for each story: the next place where I would send the story once it returned. I was planning on the story being rejected with the hope that it would be accepted; that way, a rejection became part of a story’s journey rather than a final comment. I ran my submissions like a bus terminal. A story was in and out so fast it never had a chance to cool off. And, since I had five other pieces out there, I could do this with little emotion. I was running a fast-paced “story depot”, after all. All my stories had to be out there as soon as possible; if they were sitting in the terminal, they were doing nothing for me.
  • Reprint Your Published Short Stories: You can only do this if you ensure that you initially only sell First Rights with your story’s first publication. My short story “Virtually Yours” has been reprinted five times and is continuing its journey still. It has appeared in “Best of” anthologies, several collections (e.g., Natural Selection); it has been translated into several languages and published all over the planet. Don’t let your story languish on its first success. See where else it can go. Foreign markets are a largely untapped area.
  • Do Foreign Translations and Reprints: Thankfully, Douglas Smith, a colleague of mine and celebrated short story writer has compiled a list for short story foreign markets. He also recently put out a book on marketing your short story, called “Playing the Short Game”.

 

References:

Smith, Douglas. 2014. “Playing the Short Game: How to Market and Sell Short Fiction”. Lucky Bat Books. 230pp

Munteanu, Nina. 2009. The Fiction Writer: Get Published, Write Now! Starfire World Syndicate. 266pp.

NaturalSelection-frontHRMunteanu, Nina. 2013. “Virtually Yours” in Natural Selection: a Collection of Short Stories. Pixl Press. 120pp.

 

This article is an excerpt from Chapter R of The Fiction Writer: Get Published, Write Now! (Starfire, 2009).

 

nina-2014aaNina Munteanu is an ecologist and internationally published author of award-nominated speculative novels, short stories and non-fiction. She is co-editor of Europa SF and currently teaches writing courses at George Brown College and the University of Toronto. Visit www.ninamunteanu.ca for the latest on her books.

Lessons from a Linguist, Part 1: Steven Pinker on Reverse Engineering

college-window-UoT

Window of University College, UofT (photo by Nina Munteanu)

When I’m not teaching students how to write science fiction, or giving workshops on writing craft or marketing, I am teaching design engineers how to write clearly and convincingly. As Communications Instructor at the University of Toronto in the Faculty of Applied Science and Engineering, I help young engineers navigate the dark and churning waters of fluent and meaningful English.

So, when fellow Montrealer, Steven Pinker starts Chapter 1 of his book The Sense of Style, talking about “reverse engineering”—one of the key features in the design engineering toolkit—I perk up.

Good writing, says Pinker, begins with “reverse-engineering good prose as the key to developing a writerly ear.”

I’d recently picked up Steven Pinker’s new book The Sense of Style: the thinking person’s guide to writing in the 21st century after I watched several of his videos on language, and communicating science and technology.

Pinker starts Chapter 1 of the book with this quote from Oscar Wilde: “Education is an admirable thing, but it is well to remember from time to time that nothing that is worth knowing can be taught.” When Pinker asked several accomplished writers about which style manuals they had consulted early in their careers, the most common answer he got was “none”. Writing, they said, just came naturally to them.

“I’d be the last to doubt that good writers are blessed with an innate dose of fluency with syntax and memory for words,” says Pinker. “But no one is born with skills in English composition per se. Those skills may not have come from stylebooks, but they must have come from somewhere. That somewhere is the writing of other writers.”

Which is why successful authors like Neil Gaimen tell aspiring writers to “read a lot.” Read the best authors. The classics. Authors in your genre; authors of other genres. Authors of other cultures and time periods. Read. Read. Read. My previous article on reading fiction is particularly germane here.

The first thing you need to do is develop a writer’s ear. “Writers acquire their technique by spotting, savoring, and reverse-engineering examples of good prose,” says Pinker. He goes on to demonstrate this in his book Sense of Style by deconstructing several examples of good prose and providing great lessons on what great prose looks like and why.

So, why do we need style guides at all, then? Particularly given that, in Pinker’s own admission, “much advice on style is stern and censorious,” and a writer needn’t approach learning the craft like a treacherous obstacle course to be suffered and endured. Mastering the craft of writing is a lifelong pursuit and ultimately best approached with the passion that hopefully drives the writer to express. “Though the quest for improvement may be informed by lessons and honed by practice,” says Pinker, “it must first be kindled by a delight in the best work of the masters and a desire to approach their excellence.”

Pinker adds, rather pithily, that, “The classic manuals written by starchy Englishmen and rock-ribbed Yankees, try to take all the fun out of writing, grimly adjuring the writer to avoid offbeat words, figures of speech, and playful alliteration. A famous piece of advice from this school crosses the line from the grim to the infanticidal: ‘Whenever you feel an impulse to perpetrate a piece of exceptionally fine writing, obey it—wholeheartedly—and delete it before sending your manuscript to press. Murder your darlings.’”

Many style manuals, Pinker admits, “treat traditional rules of usage the way fundamentalists treat the Ten Commandments: as unerring laws chiseled in sapphire for mortals to obey or risk eternal damnation.” Language, he says, evolves and is meant to evolve over time. He adds that, “the graybeard sensibilities of the style mavens come not just from an under-appreciation of the fact of language change but from a lack of reflection on their own psychology. As people age, they confuse changes in themselves with changes in the world, and changes in the world with moral decline—the illusion of the good old days. And so every generation believes that the kids today are degrading the language and taking civilization down with it.”

So, why use a style guide if you’re reading a lot and taking in the best from the best? While Pinker no doubt sprinkles many reasons throughout his style manual (I haven’t finished reading it), here are two of mine:

  1. Once you are on that path toward writing the very best you can, a style guide can help you improve your writing faster by helping you understand why you like a particular “style” used by a favorite master writer and how it is applied. Simply liking isn’t enough; it’s the first step. Mastering it and using it in your own voice only comes with understanding it. I, for one, learn and retain better when I understand why something works for me. My ability to apply that “style” correctly increases markedly when I understand the rules associated with it (whether that particular “style” was in fact following or breaking a particular rule).
  2. The style guide also helps the novice writer ultimately find their own voice, and move out from the shadow of their beloved master and their techniques. It does this by providing a toolkit that applies can then apply objectively to any voice, making it easier for a writer to discover her own unique voice.

 

Of course, there are—as Pinker already pointed out—style guides and STYLE GUIDES. I’ve included a list below of a few I like to use and why.

 

The Chicago Manual of Style. 2010. 16th Ed. University of Chicago Press.1026pp: a comprehensive, easily navigated style guide that is relevant, current and clearly presented, with examples and discussions on a wide range of writing from essays, to fiction. A go-to “bible” for writers and editors.

Strunk, William Jr. and E.B. White. 1918. Elements of Style. Harcourt. 52pp:Even though it’s really OLD, and contains some outmoded notions and prescriptions, this manual is entertaining, smart and still very relevant in many cases. Compared with the Chicago Manual of Style, it’s pint-sized and therefore highly mobile.

Pinker, Steven. 2014. The Sense of Style. Viking. 359pp: called “the thinking person’s guide to writing in the 21st Century, it is full of excellent advice, written with a engaging flare and with relevant examples, that speak to process. Read it more for narrative rather than reference.

Munteanu, Nina. 2009. The Fiction Writer: Get Published, Write Now! Starfire. 264pp: FictionWriter-front cover-2nd ed-webnot just because it’s MY book, but because it’s FUN and contains the advice of over thirty experts in the craft of writing, including style and grammar. It’s easy to read and easy to learn with relevant examples and exercises. This book is more of a writing-storytelling guide than strictly a style guide.

 

 

nina-2014aaNina Munteanu is an ecologist and internationally published author of award-nominated speculative novels, short stories and non-fiction. She is co-editor of Europa SF and currently teaches writing courses at George Brown College and the University of Toronto. Visit www.ninamunteanu.ca for the latest on her books.

 

The Art and Magic of Storytelling: Part 1, Sparking the Premise

Cover1_LastSummoner-frontcover copyFrom where do we get our stories?

This is a question I am asked time and again. My readers, friends and colleagues alike marvel at my imagination, and ask me how I create these fantastical worlds and situations. Cornered in a moment of inarticulate bliss (this often happens to me), I shrug and blather off some ridiculously obscure tale of luciferous logolepsy.

The simple of it is that it always comes as a spark. Followed by inspiration. And from there, a story emerges. Premise to dramatization. So, let me tell you a story about how my 2012 historical fantasy The Last Summoner —about a medieval time traveler who must save the past from the future—came to be.

It all began with the Battle of Grunwald and the Fate of the Teutonic Knights—that is, when I stumbled upon it during an Internet ramble. But, in fact, it started before that—the spark, that is.

My part in this piece of history really began sometime in 2008 with the vision of an incredible image by Croatian artist Tomislav Tikulin (who had done the cover art for a previous novel Darwin’s Paradox). On Tikulin’s website I glimpsed the image of a magnificent knight, standing in a war-littered mire and gazing up, questioning, at the vaulted ceiling of a drowned cathedral. A great light shone upon the knight in streams of white gold. It sent my imagination soaring with thoughts of chivalry, adventure and intrigue.

Who was this knight standing in the mire?…

teutons3-close1

With that image imprinted inside me, the next nexus moment came when I stumbled across a significant but little-known battle in the medieval Baltic, the Battle of Grunwald. It would turn out to be the defining battle for what are now the countries of Poland and Lithuania. On June 14th 1410, they were still part of Prussia and tyrannized by the Teutonic Order, who were Christianizing the pagan Baltic on behalf of the Pope. In truth, the Order had been for centuries gathering wealth and land for colonizing Germans in their drang nach osten; they built sturdy castles (many of which still stand today) and a force of monk warriors, feared for their cunning strategy and treacherous combat abilities.

The Battle of Grunwald was, in fact, an upset in history. The Teutonic Order was powerful, intimidating and extremely capable. They should have won; but the peasant armies of Prussia slaughtered the Order, killing most of its knights. Historians debate that the hochmeister’s arrogance—indeed, the arrogance of the entire Order—precipitated their downfall. They underestimated their adversaries and got sloppy. After the Polish and Lithuanian armies outsmarted the Order and slayed their hochmeister, along with many of their knights, the Order’s own peasant slaves finished the job using clubs, pitchforks and stones.

Intrigued by this little known order of religious crusaders and their bizarre fate in an upset battle with a peasant army, I pursued the premise of an alternative consequence: what if the Teutonic Knights had NOT underestimated their enemy and won the Battle of Grunwald? Would they have continued their catastrophic sweep of North-east Europe into Russia and beyond? Would they have continued their catastrophic sweep of north- east Europe into Russia and beyond? Would they have claimed the whole for Germany’s expansionist lebensraum movement, fueled by its sonderweg, a dialectic that would ultimately lead to the killing fields of the Holocaust? What if the success of the Teutonic Order helped consolidate a united fascist elite, ambitious to conquer the world? And what if, as a result, Nazism sprang up 100 years earlier?

The Last Summoner, arose from this premise. Enter our heroine, young 14-year old Vivianne Schoen, Baroness von Grunwald, a self-centered romantic who dreams that her ritter (her knight) will rescue her from an arranged marriage to some foreign  warrior. As a result of an impetuous choice, she makes the startling discovery that she can alter history—but not before she’s branded a witch and must flee through a time-space tear into an alternate present-day France ruled by fascists. There, she learns that every choice has its price.

Warrior Woman Silhouette

Spanning from medieval Poland to present day Paris, France, The Last Summoner explores the sweeping consequences of our “subtle” choices. From the smallest grab to the most sweeping gesture, we are accountable for the world we’ve made. During her 600-year journey to save the world and undo the history she authored, Vivianne learns wisdom and humility. Through the paradox of history, she learns that what might have seemed the right choice for an immediate future, turns out to be disastrous for a distant future. To win is also to lose; to save oneself one must surrender oneself; and to save the world one need only save a single soul.

knight-cameoThe knight standing in the mire is Vivianne.

The Last Summoner, published by Starfire World Syndicate, was released in 2012 and remained a Canadian bestseller on Amazon for several months. It represents my first historical fantasy in an otherwise repertoire of hard science fiction. The Polish and Lithuanians celebrate June 14th with pride, erecting mock-ups of the battle annually. Some day I hope to participate.

The cover art for The Last Summoner is that very image that inspired my story. The Universe gifted me with the chance to acquire the image from Mr. Tikulin and a publisher willing to purchase it. I’d entered my own dream.

p.s. definition for luciferous logolepsy: “an illuminating obsession with words”

p.p.s. A novelette version, Summoning the Future’s Past, was released April 2021 in Italian by Delos Digital entitled l’Ultima Evocatrice.

This article first appeared on Warpworld on Nov. 30, 2013.

nina-2014aaNina Munteanu is an ecologist and internationally published author of award-nominated speculative novels, short stories and non-fiction. She is co-editor of Europa SF and currently teaches writing courses at George Brown College and the University of Toronto. Visit www.ninamunteanu.ca for the latest on her books.

.

The Resurgence of Oral Storytelling: the Audio Book

 

arth-pasture-tree

Cows pasturing in Arth, Switzerland (photo by Nina Munteanu)

Griot. Raconteur. Bard. Jongleur. Seanchai. Skop. Troubadors and minstrals. Spinner of yarns. Any way you call them they are storytellers. And storytellers have shaped our societies and reflected our cultures for all of recorded history, and before—from the time of cave paintings, songs and campfires.

Because oral storytelling is told through memory it spreads with a fluid and dynamic quality whose effect is alive, immediate and visceral.

Being Romanian Helped…

When I was a young girl, I wanted to be an actress. I enjoyed telling stories to my brother and sister. My sister and I shared a bazillion adventure stories (most of them twisted and funny) about two twin brothers and sisters who solved mysteries in outer space. Because our cast and stories were epic, we dispensed with the limitations of set (not enough dolls and stuffed animals) and went straight into the oral storytelling tradition: we liberated ourselves and shared our stories anywhere and anytime we chose. While I never did participate in theatre or drama in school, I did cultivate the art of oral storytelling. An art I may have come by quite honestly as a Romanian. Romanians are consummate storytellers; the country is brim with imaginative and compelling folktales, myth and supernatural phenomena.

Romanian oral epic includes a large body of heroic songs, fantastic and mythological songs, haiduc songs (on the exploits of heroic social outlaws), and balladic narrative songs of a more lyric nature.

When my son was growing up, I used to read him stories at bedtime. It was a time of incredible bonding: sharing stories and laughter. I did all the voices and sound effects. It didn’t stop there; soon I was making up scenarios all my own with a cast of hundreds and my son leapt in with both feet. It was like when I was younger, creating stories with my sister. My son and I created worlds peopled by fantastic characters; there was “little girl” (me) and there was Baby Poopy and Baby Bang Bang (him) and a host of others. My son played some parts (usually the rational ones) and I played others (usually the silly ones). Using Leggo, we even created a whole new twisted StarWars universe where Luke Skywalker had a falsetto voice and Darth Vader had given up his evil ways and turned into an old grumpy hermit with a flatulence problem, growing beans in his garden. There were no boundaries to our imaginative play.

The Age of Oral Storytelling

Oral storytelling is an ancient tradition and the most personal and intimate form of storytelling. The storyteller and the listeners are physically close and, through the story connection, psychically close. Storytellers bring their own personality and character to the story; they ultimately reveal and share themselves through their telling and the listeners reveal and share themselves through their reception of the story. The intimacy and connection is deepened by the flexibility of oral storytelling which allows the tale to be molded to each audience and location or environment where it’s being told. Listeners experience the immediacy of a creative process taking place in their presence and, even more than that, they experience the empowerment of being a part of that creative process (which is often interactive).

Early storytelling combined stories, poetry, music, and dance. Storytelling was natural for everyone but those who excelled at it became the entertainers, educators, cultural advisors and historians of their community. The history of a culture was handed down from generation to generation through its oral storytellers.

The 9th century fictional storyteller Scheherazade in “1001 Arabian Nights” saves herself from execution by telling tales. Centuries before Scheherazade the storyteller Vyasa at the beginning of the Indian epic Mahabharata says, “If you listen carefully, at the end you’ll be someone else.”

During the Middle Ages storytellers told their stories in market places and became honored members in royal courts. According to storyteller Ruth Sawyer, Medieval storytellers were expected to know all the current tales. They were expected to “repeat all the noteworthy theses from the universities, to be well informed on court scandal, to know the healing power of herbs and simples (medicines), to be able to compose verses to a lord or lady at a moment’s notice, and to play on at least two of the instruments then in favor at court.”

The Age of Audiobooks and iPhone

An audio book is a recording of the contents of a book read aloud. They have been around for over 70 years, but their popularity has swiftly grown to an all time high.

Ubiquitous mobile devices like iPods, iPhones have made audiobooks much more accessible and easy to download and portably listen to. Audiobooks are also valuable learning tools due to their format. They are convenient in multi-tasking scenarios.

Audiobooks on cassette or CD are typically more expensive than hardcovers because of the added expense of recording and the lack of the economy of scale in high “print” runs that are available in print book publishing. However, downloadable audiobooks cost less than hardcovers and can even be less than their paperback equivalents. Market penetration of audiobooks is still substantially lower than for their printed counterparts despite the high market penetration of the hardware (MP3 and WMA players) and despite the massive market penetration achieved by audio music products. But this is changing.

Downloadable audiobooks don’t carry mass production costs; they don’t require storage of a large inventory, physical packaging or transportation and even if “returned” don’t require a cost of physical return or destruction/disposal. Like the downloadable ebook, audiobooks are taking the storytelling industry by storm.

Amy Harmon of the New York Times recounts this scenario: “Jim Harris, a lifelong bookworm, cracked the covers of only four books last year. But he listened to 54, all unabridged. He listened to Harry Potter and “Moby-Dick, Don DeLillo and Stephen King. He listened in the car, eating lunch, doing the dishes, sitting in doctors’ offices and climbing the stairs at work.” Harmon recounts how 53 year old Mr. Harris, a computer programmer in Memphis, hadn’t read that much since he was in college. Of course, for some diehard literary types “listening” isn’t the same as “reading”.

Fortunately for Mr. Harris, the ranks of the reading purists are dwindling, says Harmon. “Fewer Americans are reading books than a decade ago, according to the National Endowment for the Arts, but almost a third more are listening to them on tapes, CD’s and iPods and iPhones.”

For a growing group of devoted listeners, the popularity of audio books is redefining the notion of reading, which for centuries has been centered on the written word. Audio books, says Harmon, have seduced members of a literate but busy crowd by allowing them to read while doing something else. “Digital audio that can be zapped onto an MP3 player is also luring converts. Audio books, which still represent only about 3 percent of all books sold, do not exactly herald a return to the Homeric tradition. But their growing popularity has sparked debate among readers, writers and cultural critics about the best way to consume literature.”

For me, the audiobook represents more. Audiobooks aren’t just another aspect of our convenient, fast-paced, multitasking culture. Audio books provide a different form of creative storytelling that is both refreshing and thoroughly engaging.

Of course, some books are better told this way than others and the storyteller’s role is paramount. Inflection, cadence, passion and voice all play a critical role in the oral narrative.

My Audiobooks

OuterDiverse-audiobook-IambikMy space detective adventure book “Outer Diverse” was originally released by Iambik Audiobooks as an audiobook, narrated by Dawn Harvey. It and its second “Inner Diverse” (and soon third book “Metaverse” of the Splintered Universe Trilogy) are now available on Audiobook.com, through Amazon and on iTunes. And I am ecstatic! When I first listened to the proof, I was blown away. It was as though Dawn had created a whole new story, as though she’d breathed life into Rhea Hawke and the myriad of alien characters in Rhea’s universe. Dawn had applied cadence, inflection, joy and humor into each character and set. Remember how Orsen Wells created mass hysteria with his rendition of “War of the Worlds”?

Give the gift of pure joy with audiobooks.

 

Nina Munteanu is an ecologist and internationally published author of award-nominated speculative novels, short stories and non-fiction. She is co-editor of Europa SF and currently teaches writing courses at George Brown College and the University of Toronto. Visit www.ninamunteanu.ca for the latest on her books.

Women Heroes in Literature, Movies and Pop Culture

rita vrataski-3

Rita Vrataski (Emily Blunt) fights a war against aliens

Some time ago on my birthday, I watched the popular — and somewhat controversial — Hunger Games. Well, controversial among some critics and followers of critics, anyway. I came across a particularly juicy article by critic Jeffrey Wells on Hollywood Elsewhere, in which he attributed the movie’s success to “reviews by certain female critics” who are “susceptible to the lore of this young-female-adult-propelled franchise.”

Whether this was true or not — and I highly doubt this — it brings up another stirring question: that of gender-bias. Is it truly still hard for a man like Wells to accept and enjoy a story which feature’s a female heroine?  Is it so hard to see a woman as a person first: championing a cause, delivering a world from evil and injustice, overcoming a great obstacle to become enlightened?

I think of my favorite stories in literature, peopled by men and women; all heroes: Tess of the d’Urbervilles, Fahrenheit 451, King Lear, Solaris, The Grapes of Wrath, 1984, Doctor Zhivago, Brave New World, Martian Chronicles, and To Kill a Mockingbird — to name just a few. The gender of the hero I empathized with was irrelevant. What remained important was their sensibilities and their actions.

Katniss fights the system in Hunger Games

Katniss fights the system in Hunger Games

It got me thinking … What does it take to be a hero—a female hero— particularly? And does there need to be a difference? The tweets and FB-talk and Internet buzz imply that male heroes differ from female heroes; they embrace differing quests and archetypal roles and reflect different qualities. In his 2013 web-article “Saving Science Fiction From Strong Female Characters” SF author John C. Wright attempted to elucidate a more realistic portrayal of women heroes in science fiction. Unfortunately, the article relied heavily on well-established androcratic stereotypes.

The male hero stereotype in literature and films of western culture—and science fiction particularly—is often characterized by strength, courage, integrity & honor, intelligence, assertiveness, single-mindedness, faith in his quest, and boundless determination: he is the altruist warrior, often acting alone against an unfair society through his conscience. All traits honored, respected and esteemed in men. In a woman, these Boadicean qualities often qualify her as “a bitch” or a “tomboy”. She may be considered unwomanly, unlady-like, intimidating, and with lesbian tendencies. Not the sort of girl you would take home to Mummy. The exciting Becky Sharp to the prosaic but sweet Amelia. And God forbid that she is more intelligent than her male counterpart!

Kara Thrace (Starbuck) fights Cylons in Battlestar Galactica

Kara Thrace (Starbuck) fights Cylons in Battlestar Galactica

For a woman to qualify as “hero” then, must she shed her feminine qualities of compassion, kindness, tenderness, and nurturing, to express those hero-defining qualities that are typically considered “male” to become less than either? Goddess untouchable? Women deserve better than that in literature and other story media.  I have seen too many 2-dimensional female characters limited by their own stereotype in the science fiction genre—particularly in the adventure/thriller sub-genre. If they aren’t untouchable goddesses or “witches” in a gynocratic paradigm (woman-dominating), they are often delegated to the role of enabling the “real hero” on his journey through their belief in him: as Trinity enables Neo; Hermione enables Harry; Mary Jane enables Spiderman; Lois enables Superman; etc. etc. etc.

aeryn sun gun

Aeryn Sun (Claudia Black) fights “humans” in Farscape

In an opinion piece in The Detroit News, Tom Long tells us that the women in top hero-style movies have usually been and still are portrayed in “romantic, sidekick or comedic roles. Often they’re waiting to be rescued (think Princess Leia). And some of them are part of action ensembles [think X-men].” Token figures to provide added “spice”, edge and diversity. This is, according to Gitesh Pandya, editor of a box office analyst site, because female-driven action movies have a hard time selling. “Most of the action films that have become huge hits are either male-driven or ensemble.” Pandya goes on to suggest that this is because more tickets are purchased by men than by women. “The film industry has been male-dominated for so long, the people who are creating and financing these films typically put men in there as heroes.” And yet women read far more fiction than men (by a 4:1 ratio according to some sources). We are in dire need of balance and we hunger for a female hero.

Lucy: victim, predator or neither?

Lucy: victim, predator or neither?

“What does it mean for our nation or our world if we treat [women] by a different script? What are we clinging to when we cling to that script that women need men’s protection?” said Ann Folino White, assistant professor at Michigan State University. She does well to call it a script when the storytellers of a culture define our humanity: who and what we are, our values and what we strive to be. Storytellers are the shamans of our culture and our time. We are the visionaries of our future.

The recent SF action film Edge of Tomorrow provided a refreshing kind of woman hero; Rita Vrataski (Emily Blunt) is equal—in fact superior—to her male protagonist, William Cage (played by Tom Cruise) in skill, intelligence and heroic stature. What I mean by heroic stature is that her heroic journey of transformation does not play subservient to her male counterpart’s journey.

trinity-syndromeIn so many androcratic storylines, the female—no matter how complex, interesting and tough she starts out being—must demure to the male lead; as if only by bowing down to his superior abilities can she help ensure his heroic stature. Returning us right back to the cliché role of the woman supporting the leading man to complete his hero’s journey. And this often means serving as the prize for his chivalry. We see this in so many action thrillers and action adventures today: Valka in How to Train Your Dragon, Wyldstyle in The Lego Movie, Neytiri in Avatar, Trinity in The Matrix, and so many more. There’s even a name for it: the Trinity Syndrome.

Tasha Robinson writes in her excellent article entitled, We’re losing all our Strong Female Characters to Trinity Syndrome: “The idea of the Strong Female Character—someone with her own identity, agenda, and story purpose—has thoroughly pervaded the conversation about what’s wrong with the way women are often perceived and portrayed today, in comics, video-games, and film especially…it’s still rare to see films in the mainstream action/horror/science-fiction/fantasy realm introduce women with any kind of meaningful strength, or women who go past a few simple stereotypes.”

edge-of-tomorrow-emily-blunt-victory

Rita Vrataski poster girl for the war

I give Edge of Tomorrow full marks for not doing this. For example, after Cage makes his case to his Squadron to go on a mission, they remain reluctant until Vrataski emerges. “I don’t expect you to follow me,” says Cage. “I do expect you to follow her.” The Angel of Verdun—or better yet, the badass Full Metal Bitch.

When a female lead is stronger than the male protagonist, some reviewers (OK—male reviewers) categorize that movie as a “woman’s story”. I’ve been told by some of my male friends that they couldn’t possibly empathize with such a character—mainly because she is a woman and she is stronger than the male lead that “they want to be”.  It would appear that men are less willing to empathize with a woman character than a woman is willing to empathize with a male character; something in itself interesting. Invariably, in many of these “goddess” stories, the male counterpart is so much “milk-toast” compared to that awesome female-warrior. And have you ever noticed that, while the male hero gets the girl, the female hero usually ends up alone? Great examples include: Buffy the Vampire Slayer; Xena: Warrior Princess; Sarah in The Terminator and of course Vasquez in Aliens. These women are amazons; they stand apart, goddess-like, unrelenting, unflinching—untouchable. It’s actually no wonder that my ex-husband dislikes Sigourney Weaver to this day—she could crush him underfoot and eat him for breakfast at a moment’s notice. And probably would!

In a superb article in NewStatesman entitled I hate Strong Female Characters, Sophia McDougall says:Divergent

“…I want to point out two things that Richard II has, that Bond and Captain America and Batman also have, that Peggy (Carter of Captain America), however strong she is, cannot attain. They are very simple things, even more fundamental than “agency”

  • Richard has the spotlight. However weak or distressed or passive he may be, he’s the main goddamn character

  • Richard has a huge range of other characters of his own gender around him, so that he never has to act as any kind of ambassador or representative for maleness. Even dethroned and imprisoned, he is free to be uniquely himself. On the posters [women are] posed way in the back of the shot behind the men, in the trailers they may pout or smile or kick things, but they remain silent. Their strength lets them, briefly, dominate bystanders but never dominate the plot. It’s an anodyne, a sop, a Trojan Horse – it’s there to distract and confuse you, so you forget to ask for more.”

There is another type of female hero. She is equal to her male counterpart. Her story is not secondary to his story; her heroic status and hero’s journey is equal to his and not because he’s been reduced to a lesser character, diminished by her or overshadowed by her; in fact they may share the same journey. Examples include: Bonnie and Clyde; Peter Chang’s Aeon Flux; Aeryn Sun and John Crichton in Farscape; Starbuck and Apollo in Battlestar Galactica…And now Vrataski and Cage in Edge of Tomorrow.

rita vrataski-cage

Cage and Vrataski discuss strategy

As with the above examples, Vrataski and Cage in Edge of Tomorrow form a team, in which together they are more than the sum of their parts. A marriage of independent autopoiesis, combining skills, abilities and vision. This is also why, in my opinion, the ending of Edge of Tomorrow is totally appropriate: not because it’s “the happy ending”; but because it carries the message of enduring collaboration of equals in a gylanic society.

So, in the end, I do agree with John C. Wright that science fiction requires whole female characters, but not for the reasons he gives.

The gylanic hero is emerging in science fiction and action-thrillers, one who will teach us more about what humanity needs now more than ever: the heroic gifts of altruism, compassion, faith, courage, passion, and endurance. She is already there, in movies and TV shows like Lucy, Edge of Tomorrow, Hunger Games, Divergence, Orphan Black, FarscapeBattlestar Galactica: fighting the dragons of prejudice, ignorance, cruelty, greed and intolerance–in partnership with her male counterpart.

image15

Aeryn Sun and John Crichton collaborate in Farscape

A list of SF books with whole and relevant female heroes–gylanic heroes– follows below. There are many more. I’ve listed these because they are ones I enjoyed and know, several being my own. Please add yours:

GYLANIC HEROES

  • The Hunger Games by Suzanne Collins (Scholastic Press). 2008. A series of books about teens forced to fight to the death on television.
  • The Steel Seraglio by Mike Carey, Linda Carey, Louise Carey and Nimit Malavia (Chizine Publications). 2012. A novel about the women of a harem in an ancient Middle Eastern kingdom, who forge themselves into an army after they’re exiled from the city of their birth — and then return to claim the city for themselves.
  • Front Cover ONLY-webThe Splintered Universe Trilogy by Nina Munteanu (Starfire). 2011-2014. This trilogy, starting with Outer Diverse, follows the quest of Galactic Guardian Rhea Hawke, a wounded hero who must solve the massacre of a spiritual sect that takes her on her own metaphoric journey of self-discovery to realize power in compassion and forgiveness.
  • Divergent by Veronica Roth (Katherine Tegen Books) 2012. a young girl overcomes her assigned caste in a dystopian Chicago to realize her true self-identity, revealed to be dangerous to the very existence of her ordered society
  • Cordelia’s Honor by Lois McMaster Bujold (Baen). 1999. A woman’s journey through deception and betrayal to find honour.
  • Contact by Carl Sagan (Simon and Schuster) 1985. A woman’s quest into the unknown for benevolent intelligence in the universe.
  • Darwins Paradox-2nd coverDarwin’s Paradox by Nina Munteanu (Dragon Moon Press). 2007. An eco-thriller about a woman unjustly exiled for murder and her quest for justice in a world ruled by technology and scientists.
  • Beggars in Spain by Nancy Kress (Harper Collins). 1993. A story that examines social consequences to transhumanist generic engineering.
  • His Dark Materials Trilogy by Philip Pullman (Laurel Leaf). 2003. A fantasy alternate world adventure about a young girl who discovers that the fate of the universe lies in her hands.
  • A Handmaid’s Tale by Margaret Atwood (Anchor). 1998. A chilling fable of the near future, about a monotheocratic government where women are strictly controlled and assigned roles.
  • Cover1_LastSummoner-frontcoverThe Last Summoner by Nina Munteanu (Starfire). 2012. A young baroness discovers that her strange powers enable her to change history … but at a cost. Vivianne begins her journey in the year 1410, on the eve of a great battle. She dreams of her Ritter (knight), who will save her from her ill-fated marriage and the strange events that follow. But early on, she realizes that she is the Ritter she keeps dreaming about. She must save herself and her world.

Other Relevant Articles of Interest from The Alien Next Door:

Gylany: a social system based on equality of men and women

Androcracy: a form of governing system in which rulers are male

Riane Eisler (in The Chalice and the Blade) provides examples of sociobiologists who draw on nineteenth-century Darwinism by citing Edge-of-Tomorrow-emily bluntinsect societies to support their androcratic (social and political rule by men) theories. If humanity is to truly rise victorious over the scourge of climate change—a function of our current lifestyle and paradigms—we will need to adopt a cultural evolution that embraces a partnership society heralded by new and renewed symbology, language and “myth”: It starts with embracing gylanic heroes in literature and movies. Watching them, reading about them, writing and sharing these stories for the future they speak to.

Nina Munteanu is an ecologist and internationally published author of award-nominated speculative novels, short stories and non-fiction. She is co-editor of Europa SF and currently teaches writing courses at George Brown College and the University of Toronto. Visit www.ninamunteanu.ca for the latest on her books.

How We Will Tell Stories in the Future

Cover1_LastSummoner-frontcoverIn the early 1400s, when Lady Vivianne Schoen (the hero of my book  The Last Summoner) lived, one of the largest libraries in Europe was at the University of Cambridge; it held an impressive list of 122 books. That library currently houses over 7 million books.

Books were a work of art in the 1400s. And part of an elite. Delicate, large and beautiful, they were created in the language of the church—Latin—and in turn copied entirely by hand by the monks. With the dimensions of a current newspaper, but much thicker, these large illuminated manuscripts sometimes weighed more than 50 pounds.

There is a scene early on in The Last Summoner where, under the tutelage of Pere Daniel at her father’s castle in Grunwald, Vivianne learns this arcain craft of manuscript copying.

An illuminated manuscript, the exemplar, and its parchment copy, still in progress, lay on the desk top; both were held down from curling by several hanging weights. Ink pots, gold leaf, a pen knife and a quill lay beside the sloped desk-top—the scribe’s tools.

Père Daniel had studied the art of manuscript illumination, scribing, binding and even parchment-making at the Sorbonne. Last year he’d begun to teach Vivianne the art of creating illuminated manuscripts and she had eagerly begun her own, finding that she had a steady hand at illumination. Père Daniel had shown her how to make parchment from the skins of deer that the Baron brought back from his hunts in the Grunwald forest. Despite the availability of paper, parchment was preferred “because it is velvety, folds easily and gives an agreeable flexibility to pen strokes compared with the unyielding flatness of writing on paper,” the chaplain reasoned. He always gave a reason for the painstaking preparation that involved flaying, soaking, stretching and scraping: “Parchment wants to curl onto its darker, grain side; and hastily prepared parchment wants to do it more.” Nothing was better than parchment made from game “because the vein marks left from blood in the skin when the animal died is the animal’s contribution to the art of illumination,” he attested with the fervency of a man with a passion.

Père demonstrated with exacting care and infinite patience how to use the illuminator’s tools and create a professional-looking manuscript. He provided Vivianne with parchment, a quill for a left-handed scribe, a penknife to sharpen her quills, a pot of ink and a sloping desktop. He taught her how to make iron-gall ink by mixing a solution of tannic acids and copperas with added gum arabic from the dried-up sap of the acacia tree as thickener. It was important, said the Père, to pick a mature oak-gall, one that bore a hole from the matured wasp that had developed inside and left a juicy concoction of gallic acids. The galls were then crushed up and boiled for a long as it took to recite the Pater Noster three times, he’d said. The blackness, he told her, resulted from the chemical reaction of the oak-gall potion when copperas was stirred in. He’d shown her how to create the vermillion color, commonly used in headings, which he made from brazilwood chips infused in urine and stirred with gum arabic. Vivianne never asked Père Daniel where he got his urine. She and Père also raided Theobald’s kitchen to hunt down the outer right wing pinions of a goose for making a quill pen that naturally curved to the left, because she was left-handed.

knight-cameoPère showed Vivianne how the height of the written area should equal the width of the whole page in a well-proportioned manuscript. Père also showed her how to rule the guidelines for the script and make the initial under-drawing of her illumination in plummet then in ink after which the gold leaf was applied. Vivianne had become adept at applying the gold leaf over the raised gesso, that she made of slaked lime and white lead mixed with pink clay, sugar, a dash of gum and egg glair glue. After painstakingly painting the gesso where she wanted the gold leaf to remain and letting it dry, Vivianne then carefully lowered the fragile tissue-thin leaf over the gesso and pressed down through a piece of silk then buffed the gold to a brilliant finish with a dog’s tooth by vigorously rubbing back and forth until it was smooth and the edges where there was no gessocrumbled away.

Making books was called “black art” from the black ink that stained the worker’s hands after a long day of creating type. Readers were mostly scholars and the religious elite. In fact, reading was an elite occupation. The majority of people at the time were illiterate and had no interest in books. Moreover, books were written in the language of the church, not in the commonly spoken language of the countryside such as English, French, German or Spanish.

So, when Johannes Gutenberg invented the revolutionary printing press in 1452 to publish the Gutenberg Bible, neither monk nor Joe peasant took much notice. The monks considered the product inferior to their works of art and dismissed the new technology—until it had largely replaced their trade.

chillon-inner courtyard

Inner courtyard of Chilean Castle, Switzerland (photo by Nina Munteanu)

In fact, the presses formed the very basis of the artistic Renaissance, the religious reformations and the scientific revolution, wrote Elizabeth Eisenstein in The Printing Press as an Agent of Change. “The printing press allowed the spread of information that couldn’t be controlled by the clergy, kings, politicians, or the religious elite,” adds New York Times technology reporter Nick Bilton in I Live in the Future and Here’s How It Works. Storytelling was no longer confined to an elite clergy; books could be created by anyone and shared in the spoken languages of the people.

Bilton shares another interesting fact: Gutenberg’s printed books were as heavy and unwieldy as the original handmade books of the monks. It was much later, in 1502, that Aldus Manutius of Venice invented a more portable book that could fit in a large jacket pocket; essentially inventing “the mobile phone of his day” wrote Bilton.

Historian Alistair McCleery wrote that the political and religious leaders initially panicked over the potential for the uncensored sharing of new and varied ideas among the lay public (which brings to mind similar fears of what the internet was providing to and enabling in the lay public: uncensored self-expression by the masses for the masses). Up until then, sharing stories among the common folk was limited to oral storytelling, which suffered from inconsistency and other limitations of the oral tradition. Within a short period of time, the ability to record and share “stories” had moved from a closeted elite to the world citizen. That is what the printing press—and the Internet today—did. Both have shifted the zeitgeist of an entire world.

Storytelling today is changing again. While many people still read books and go to the cinema, watch pre-programmed TV or rent DVDs, many more enjoy their stories through other devices like computers, downloads, mobile phones and e-readers that provide material through other media and venues such as Indie and self-publishing, amateur YouTube videos, interactive games and social networks. We stand poised on the edge of a wonderful cliff that celebrates the expression — and consumer choice — of the individual. The music industry shows this the best, where people dismissed the prepackaged albums and CDs and opted to create their own unique playlists through individual song downloads. The publishing industry is currently struggling with its own painful yet thrilling metamorphosis as is the visual arts industry. In fact, they are all blurring into one large integrated amalgam of artistic expression.

NYC-times-square-lawn-chairs

Times Square in New York City (photo by Nina Munteanu)

The information you get today is coming “more and more through your friends and through your social network. It’s being distributed through channels of trust and the trust isn’t necessarily the BBCor The New York Times. It’s people,” says B.J. Fogg founder of the Persuasive Technology Lab at Stanford University.

new-york-toulouse-officer-montalvo

New York policeman sports my friend Toulouse on his gun (photo by Nina Munteanu)

During the days of packaged content, leading storytellers were published authors, journalists and writers of newspapers and magazines. “Now distribution channels matter less and anyone with an appropriate device can be a storyteller,” says Bilton, who shares that on the internet we tend to follow individuals we trust (e.g., Clive Thompson or David Carr) as much if not more than established organizations (like Wired Magazine or The New York Times). Accessible technology, platforms, free applications and software has truly enabled the individual.  No longer confined to the written word via paper books or visual expression through movies or TV shows, storytelling has embraced many forms. Amateur and professional have equally blurred.

It comes down to content. Technology and format aside, nothing compares to a good solid story. We all listen to or watch stories. We all tell or show stories, some of us more than others and some better than others.

With the advent of new and accessible technologies and applications available to individuals, the art of storytelling has entered a new renaissance. Good stories, like good content, will always prevail and surface into prominence, like cream in milk. They have just been released into a sea of possibilities like a stream previously confined in a gorge, spilling joyfully into the ocean.

Front Cover ONLY-webHarnessing the opening range of technologies available to us will only give us more choices to tell our stories. For instance, my latest book Outer Diverse (the first book of The Splintered Universe Trilogy) was published by Starfire World Syndicate in print form and e-format and will soon be available in audiobook format through Audible. I have also created associated YouTube promotional videos and am working with colleagues to produce a short story musical video on the book. Another colleague has embraced the image of the strong female hero with a jewelry line called the Rhea Hawke Collection and is looking at other “storytelling” merchandise. I am discussing with other colleagues possibilities for a graphic novel and an interactive video game version of the trilogy that will offer reader participation in storytelling.

The future embraces story in all its possible facets. Our role as storytellers is to embrace the future in all its facets.

 

Nina Munteanu is an ecologist and internationally published author of award-nominated speculative novels, short stories and non-fiction. She is co-editor of Europa SF and currently teaches writing courses at George Brown College and the University of Toronto. Visit www.ninamunteanu.ca for the latest on her books.